Lyrics and translation Marcio Art - Conto de Areia
Conto de Areia
Песчаная история
É
água
no
mar,
é
maré
cheia
ô
Это
вода
в
море,
это
прилив,
о
Mareia
ô,
mareia
Прилив,
о,
прилив
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
água
no
mar,
é
maré
cheia
ô
Это
вода
в
море,
это
прилив,
о
Mareia
ô,
mareia
Прилив,
о,
прилив
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
Contam
que
toda
tristeza
Говорят,
что
вся
грусть
Que
tem
na
Bahia
Которая
есть
в
Баие
Nasceu
de
uns
olhos
morenos
Родилась
в
карих
глазах
Molhados
de
mar
Омытых
морем
Não
sei
se
é
conto
de
areia
Не
знаю,
песчаная
ли
это
история
Ou
se
é
fantasia
Или
же
это
фантазия
Que
a
luz
da
candeia
alumia
Что
свет
свечи
освещает
Pra
gente
contar
Чтобы
мы
могли
рассказать
Um
dia
morena
enfeitada
Однажды
смуглянка,
украшенная
De
rosas
e
rendas
Розами
и
кружевами
Abriu
seu
sorriso
de
moça
Одарила
своей
девичьей
улыбкой
E
pediu
pra
dançar
И
попросила
потанцевать
A
noite
emprestou
as
estrelas
Ночь
одолжила
звезды
Bordadas
de
prata
Расшитые
серебром
E
as
águas
de
Amaralina
И
воды
АмаралИны
Eram
gotas
de
luar.
Были
словно
капли
лунного
света
Era
um
peito
só
Это
было
одно
сердце
Cheio
de
promessa
era
só
Полное
обещаний,
лишь
Era
um
peito
só
cheio
de
promessa
Это
было
одно
сердце,
полное
обещаний
Era
um
peito
só
Это
было
одно
сердце
Cheio
de
promessa
era
só
Полное
обещаний,
лишь
Era
um
peito
só
cheio
de
promessa
Это
было
одно
сердце,
полное
обещаний
Quem
foi
que
mandou
Кто
же
надоумил
Se
fazer
de
canoeiro
Притвориться
лодочником
O
vento
que
rola
das
palmas
Ветер,
что
гуляет
меж
пальм
Arrasta
o
veleiro
Уносит
парусник
E
leva
pro
meio
das
águas
И
уносит
его
в
морские
воды
E
o
mestre
valente
vagueia
И
смелый
капитан
блуждает
Olhando
pra
areia
sem
poder
chegar
Глядя
на
песок,
не
в
силах
добраться
Adeus,
amor
Прощай,
любовь
моя
Adeus,
meu
amor
Прощай,
любовь
моя
Não
me
espera
Не
жди
меня
Porque
eu
já
vou
me
embora
Ведь
я
уже
ухожу
Pro
reino
que
esconde
os
tesouros
В
царство,
где
спрятаны
сокровища
De
minha
senhora
Моей
госпожи
Desfia
colares
de
conchas
Нанизывай
ожерелья
из
ракушек
Pra
vida
passar
Чтобы
скоротать
время
E
deixa
de
olhar
pros
veleiros
И
перестань
смотреть
на
парусники
Adeus
meu
amor
eu
não
vou
mais
voltar
Прощай,
любовь
моя,
я
больше
не
вернусь
Foi
beira
mar,
foi
beira
mar
que
chamou
Это
было
у
моря,
это
море
позвало
Foi
beira
mar
ê,
foi
beira
Это
было
у
моря,
э,
было
у
Era
um
peito
só
Это
было
одно
сердце
Cheio
de
promessa
era
só
Полное
обещаний,
лишь
Era
um
peito
só
cheio
de
promessa
Это
было
одно
сердце,
полное
обещаний
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romildo Souza Bastos, Antonio Carlos Nascimento Pinto
Attention! Feel free to leave feedback.