Lyrics and translation Marcio Art - Conto de Areia
É
água
no
mar,
é
maré
cheia
ô
Это
вода
в
море,
это
полный
прилив.
Mareia
ô,
mareia
Mareia,
mareia
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
água
no
mar,
é
maré
cheia
ô
Это
вода
в
море,
это
полный
прилив.
Mareia
ô,
mareia
Mareia,
mareia
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
Contam
que
toda
tristeza
Говорят,
что
вся
печаль
Que
tem
na
Bahia
Что
есть
в
Баии
Nasceu
de
uns
olhos
morenos
Родился
от
темных
глаз,
Molhados
de
mar
Мокрые
от
моря
Não
sei
se
é
conto
de
areia
Не
знаю,
песочная
ли
это
сказка
Ou
se
é
fantasia
Или
если
это
фантазия
Que
a
luz
da
candeia
alumia
Что
свет
свечи
алумиа
Pra
gente
contar
Чтобы
мы
могли
рассказать
Um
dia
morena
enfeitada
Однажды
одетая
брюнетка
De
rosas
e
rendas
Из
роз
и
кружева
Abriu
seu
sorriso
de
moça
Открыл
свою
девичью
улыбку
E
pediu
pra
dançar
И
попросил
танцевать
A
noite
emprestou
as
estrelas
Ночь
одолжила
звезды
Bordadas
de
prata
Серебряные
вышитые
E
as
águas
de
Amaralina
И
воды
Амаралина
Eram
gotas
de
luar.
Это
были
капли
лунного
света.
Era
um
peito
só
Это
была
одна
грудь.
Cheio
de
promessa
era
só
Полный
обещаний
был
только
Era
um
peito
só
cheio
de
promessa
Это
была
грудь,
полная
обещаний,
Era
um
peito
só
Это
была
одна
грудь.
Cheio
de
promessa
era
só
Полный
обещаний
был
только
Era
um
peito
só
cheio
de
promessa
Это
была
грудь,
полная
обещаний,
Quem
foi
que
mandou
Кто
послал
Se
fazer
de
canoeiro
Стать
каноэ
O
vento
que
rola
das
palmas
Ветер,
который
катится
с
ладоней,
Arrasta
o
veleiro
Тащи
парусник
E
leva
pro
meio
das
águas
И
берет
его
посреди
воды,
E
o
mestre
valente
vagueia
И
отважный
мастер
бродит
Olhando
pra
areia
sem
poder
chegar
Глядя
на
песок,
не
имея
возможности
добраться
Adeus,
amor
Прощай,
любовь
Adeus,
meu
amor
Прощай,
любовь
моя
Não
me
espera
Не
ждет
меня
Porque
eu
já
vou
me
embora
Потому
что
я
уже
ухожу.
Pro
reino
que
esconde
os
tesouros
Про
Королевство,
которое
скрывает
сокровища
De
minha
senhora
От
моей
леди
Desfia
colares
de
conchas
Изношенные
ожерелья
из
ракушек
Pra
vida
passar
Чтобы
жизнь
прошла
E
deixa
de
olhar
pros
veleiros
И
перестань
смотреть
на
парусников.
Adeus
meu
amor
eu
não
vou
mais
voltar
Прощай,
любовь
моя,
я
больше
не
вернусь
Foi
beira
mar,
foi
beira
mar
que
chamou
Это
было
море,
это
море,
которое
называлось
Foi
beira
mar
ê,
foi
beira
Это
был
край
моря,
это
был
край
Era
um
peito
só
Это
была
одна
грудь.
Cheio
de
promessa
era
só
Полный
обещаний
был
только
Era
um
peito
só
cheio
de
promessa
Это
была
грудь,
полная
обещаний,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romildo Souza Bastos, Antonio Carlos Nascimento Pinto
Attention! Feel free to leave feedback.