Marcio Faraco - Sur un fil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcio Faraco - Sur un fil




Sur un fil
На ниточке
J'ai marché sur un fil depuis le Sahara
Я шёл по ниточке из самого Сахара
J'ai croisé des reptiles, des rapaces et des rats
Я встречал змей, хищных птиц и крыс
J'ai marché sur un fil entre deux continents
Я шёл по ниточке между двух континентов
Peu importe les villes, j'y ai trouvé des gens
Неважно в каких городах, я везде встречал людей
J'ai marché sur un fil pour venir jusqu'à toi
Я шёл по ниточке, чтобы добраться до тебя
Et je suis tombé pile tu ouvrais tes bras
И упал прямо в твои раскрытые объятия
J'ai marché sur un fil, ballotté par le vent
Я шёл по ниточке, качаясь на ветру
la peur infantile m'aura cloué souvent
Где детский страх часто меня одолевал
J'ai marché sur un fil pour toucher les oiseaux
Я шёл по ниточке, чтобы коснуться птиц
Je m'y suis vu fragile en frôlant leurs barreaux
Я чувствовал себя хрупким, задевая их прутья
J'ai marché sur un fil pour venir jusqu'à toi
Я шёл по ниточке, чтобы добраться до тебя
Et je suis tombé pile tu ouvrais tes bras
И упал прямо в твои раскрытые объятия
J'ai marché sur un fil pour venir jusqu'à moi
Я шёл по ниточке, чтобы добраться до себя
Des moments difficiles me l'ont fait perdre parfois
В трудные минуты я иногда её терял
Funambule anonyme dans un théâtre fou
Безымянный канатоходец в сумасшедшем театре
J'ai fait la pantomime pour venir jusqu'à vous
Я играл пантомиму, чтобы добраться до вас
J'ai marché sur un fil pour toucher les oiseaux
Я шёл по ниточке, чтобы коснуться птиц
Je m'y suis vu fragile en frôlant leurs barreaux
Я чувствовал себя хрупким, задевая их прутья
J'ai marché sur un fil pour venir jusqu'à toi
Я шёл по ниточке, чтобы добраться до тебя
Et je suis tombé pile tu ouvrais tes bras
И упал прямо в твои раскрытые объятия
Et de fil en aiguille
И из ниточки в иголочку
Tout ne tient qu'à un fil
Всё висит на волоске
Mais dans tes yeux qui brillent
Но в твоих сияющих глазах
Je me sens plus tranquille
Я чувствую себя спокойнее
J'ai marché sur un fil pour venir jusqu'à toi
Я шёл по ниточке, чтобы добраться до тебя
Et je suis tombé pile tu ouvrais tes bras
И упал прямо в твои раскрытые объятия





Writer(s): Marcio Faraco, Philippe Thivet


Attention! Feel free to leave feedback.