Lyrics and translation Marco Antonio Muñiz - A Donde Quiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Quiera
Куда угодно
Que
a
dónde
voy
Ты
спрашиваешь,
куда
я
иду?
A
donde
quiera,
que
me
quieran
cómo
soy
Куда
угодно,
где
меня
примут
таким,
какой
я
есть.
A
darle
vueltas,
si
es
preciso
al
mundo
Объеду
весь
мир,
если
потребуется,
Sin
permitir,
que
nadie
fije
el
rumbo
Не
позволю
никому
указывать
мне
путь.
Quiero
amanecer
Хочу
просыпаться
Entre
unos
brazos
que
me
puedan
comprender
В
объятиях
той,
кто
сможет
меня
понять.
Estoy
cansado
de
amoldar
mi
vida
Я
устал
подстраивать
свою
жизнь
Porque
un
par
de
tontos,
lo
decida
Под
прихоти
пары
глупцов.
A
donde
quiera
que
me
quieran,
voy
Куда
угодно,
где
меня
ждут,
я
пойду.
A
donde
quiera
Куда
угодно.
Y
con
cualquiera
que
me
quiera,
voy
С
любой,
кто
меня
полюбит,
я
пойду.
Y
con
cualquiera
С
любой.
Con
la
primera
que
me
tome
de
la
mano
С
первой,
кто
возьмет
меня
за
руку
Y
que
prometa
no
insistir
en
mis
pecados
И
пообещает
не
вспоминать
мои
грехи.
A
donde
quiera,
a
donde
quiera
Куда
угодно,
куда
угодно.
No,
no
pienso
transigir
Нет,
я
не
собираюсь
уступать.
Me
importa
poco
lo
que
piensen
ya
de
mí
Мне
все
равно,
что
обо
мне
думают.
Si
al
fin
y
al
cabo,
es
mi
vida
la
que
vivo
В
конце
концов,
это
моя
жизнь,
Y
mis
fracasos
son
mis
triunfos,
son
muy
míos
И
мои
неудачи
— это
мои
победы,
они
мои.
A
donde
quiera
que
me
quieran,
voy
Куда
угодно,
где
меня
ждут,
я
пойду.
A
donde
quiera
Куда
угодно.
Y
con
cualquiera
que
me
quiera,
voy
С
любой,
кто
меня
полюбит,
я
пойду.
Y
con
cualquiera
С
любой.
Con
la
primera
que
me
tome
de
la
mano
С
первой,
кто
возьмет
меня
за
руку
Y
que
prometa
no
insistir
en
mis
pecados
И
пообещает
не
вспоминать
мои
грехи.
A
donde
quiera,
a
donde
quiera,
iré
Куда
угодно,
куда
угодно,
я
пойду.
Con
la
primera
que
me
tome
de
la
mano
С
первой,
кто
возьмет
меня
за
руку
Y
que
prometa
no
insistir
en
mis
pecados
И
пообещает
не
вспоминать
мои
грехи.
A
donde
quiera,
a
donde
quiera,
iré
Куда
угодно,
куда
угодно,
я
пойду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafi Monclava
Attention! Feel free to leave feedback.