Marco Antonio Muñiz - Desde Cuándo? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Antonio Muñiz - Desde Cuándo?




Desde Cuándo?
С каких пор?
¿Desde cuando los campos florecen durante el invierno?
С каких пор поля цветут зимой?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
С каких пор, милая? С тех пор, как я люблю тебя.
¿Desde cuando las aves emigran en la primavera?
С каких пор птицы улетают весной?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
С каких пор, милая? С тех пор, как я люблю тебя.
¿Desde cuando se ven las estrellas brillando en el día?
С каких пор звезды видны днем?
Desde aquel medio día que te dije te quiero,
С того самого полудня, когда я сказал тебе, что люблю тебя,
Te quiero, te quiero con todo mi amor
Люблю тебя, люблю тебя всей душой.
¿Desde cuando se ven los desiertos cubiertos de rosas?
С каких пор пустыни покрыты розами?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
С каких пор, милая? С тех пор, как я люблю тебя.
¿Desde cuando las noches de octubre son tan calurosas?
С каких пор октябрьские ночи так жаркие?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
С каких пор, милая? С тех пор, как я люблю тебя.
¿Desde cuando tus ojos derraman amor y alegría?
С каких пор твои глаза излучают любовь и радость?
Desde aquel medio día que te dije te quiero,
С того самого полудня, когда я сказал тебе, что люблю тебя,
Te quiero, te quiero con todo mi amor
Люблю тебя, люблю тебя всей душой.
¿Desde cuando haz sentido que corre el amor en tu cuerpo?
С каких пор ты чувствуешь, как любовь струится по твоему телу?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
С каких пор, милая? С тех пор, как я люблю тебя.
¿Desde cuando la luna refleja tu cara bonita?
С каких пор луна отражает твое прекрасное лицо?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
С каких пор, милая? С тех пор, как я люблю тебя.
¿Desde cuando se escucha tu voz como una melodía?
С каких пор твой голос звучит, как мелодия?
Desde aquel medio día que te dije te quiero,
С того самого полудня, когда я сказал тебе, что люблю тебя,
Te quiero, te quiero con todo mi amor
Люблю тебя, люблю тебя всей душой.





Writer(s): E Cortazar


Attention! Feel free to leave feedback.