Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
tu
vayas
por
otro
camino
Auch
wenn
du
einen
anderen
Weg
gehst
Y
que
jamás
nos
ayude
el
destino
Und
uns
das
Schicksal
niemals
hilft
Nunca
te
olvides
sigues
siendo
mía
Vergiss
nie,
du
bleibst
mein
Aunque
con
otro
contemples
la
noche
Auch
wenn
du
mit
einem
anderen
die
Nacht
betrachtest
Y
de
alegría
hagas
derroche
Und
vor
Freude
übersprudelst
Nunca
te
olvides
sigues
siendo
mía
Vergiss
nie,
du
bleibst
mein
Por
que
jamás
dejaras
de
nombrarme
Denn
du
wirst
nie
aufhören,
meinen
Namen
zu
nennen
Y
cuando
vuelvas
habras
de
soñarme
Hasta
tú
misma
diras
que
eres
mía
Und
wenn
du
zurückkehrst,
wirst
du
von
mir
träumen,
bis
du
selbst
sagst,
dass
du
mein
bist
Aunque
te
liguen
mañana
otros
lazos
Auch
wenn
dich
morgen
andere
Bande
binden
No
habra
quien
sepa
llorar
en
tus
brazos
Nunca
te
olvides
sigues
siendo
mía
Wird
es
niemanden
geben,
der
in
deinen
Armen
zu
weinen
weiß,
vergiss
nie,
du
bleibst
mein
Aunque
te
liguen
mañana
otros
lazos
Auch
wenn
dich
morgen
andere
Bande
binden
No
habra
quien
sepa
llorar
en
tus
brazos
Nunca
te
olvides
sigues
siendo
mía
Wird
es
niemanden
geben,
der
in
deinen
Armen
zu
weinen
weiß,
vergiss
nie,
du
bleibst
mein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! Feel free to leave feedback.