Marco Antonio Muñiz - Nadita De Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Antonio Muñiz - Nadita De Nada




Nadita De Nada
Ничегошеньки, ничего
Cuando que juegas por ahí las horas
Когда я знаю, что ты часами играешься там
Y que en otros brazos ves nacer auroras,
И что в других объятиях видишь зарождение зорей,
Tristemente pienso que de aquel amor bonito
Грустно думаю, что от той красивой любви
No me queda nada, nadita de nada.
Мне ничего не осталось, ничегошеньки, ничего.
Cuando ya no extrañas tanto mi presencia
Когда ты уже не тоскуешь по мне так
Y mis manos vuelven a sentir tu ausencia,
И мои руки снова чувствуют твое отсутствие,
Tristemente pienso que de aquel amor bonito
Грустно думаю, что от той красивой любви
No me queda nada, nadita de nada
Мне ничего не осталось, ничегошеньки, ничего
No queda nada, nadita de nada
Ничего не осталось, ничегошеньки, ничего
De aquel amor que vivimos una vez,
От той любви, которую мы пережили однажды,
Y aquel amor que sentimos una vez,
И той любви, которую мы почувствовали однажды,
Desesperadamente
Отчаянно
No queda nada, nadita de nada...
Ничего не осталось, ничегошеньки, ничего...
Cuando ya no llamas como me llamabas,
Когда ты уже не звонишь мне так, как звонила,
Cuando ya no extrañas como me extrañabas,
Когда ты уже не тоскуешь по мне так, как тосковала,
Tristemente pienso que de aquel amor bonito
Грустно думаю, что от той красивой любви
No me queda nada, nadita de nada.
Мне ничего не осталось, ничегошеньки, ничего.
Cuando a los lugares que fuiste conmigo
Когда в те места, где ты была со мной
Vuelves de otra mano y yo soy olvido,
Ты возвращаешься с другим, а я в забвеньи,
Tristemente pienso que de aquél amor bonito
Грустно думаю, что от той красивой любви
No me queda nada, nadita de nada
Мне ничего не осталось, ничегошеньки, ничего
No queda nada, nadita de nada
Ничего не осталось, ничегошеньки, ничего
De aquel amor que vivimos una vez,
От той любви, которую мы пережили однажды,
Y aquel amor que sentimos una vez,
И той любви, которую мы почувствовали однажды,
Desesperadamente
Отчаянно
No queda nada, nadita de nada...
Ничего не осталось, ничегошеньки, ничего...
No, no queda nada,
Нет, ничего не осталось,
No, no queda nada
Нет, ничего не осталось
De aquél amor...
От той любви...
Nadita de nada.
Ничегошеньки, ничего.





Writer(s): Dino Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.