Lyrics and translation Marco Antonio Muñiz - Noche y Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
paso
noche
y
dia
pensando
Я
дни
и
ночи
напролет
думаю,
Si
el
destino
me
llevara
a
separar
de
ti
Если
судьба
разлучит
меня
с
тобой.
He
pasado
muchas
noches
llorando
Много
ночей
я
провел
в
слезах,
Ni
yo
mismo
me
consuelo
diciendo
asi
И
сам
себя
не
могу
утешить,
говоря
себе:
Ese
dia
no
vendran
las
mariposas
В
тот
день
бабочки
не
прилетят,
Con
sus
alas
amorosas
a
posarse
entre
las
flores
Своими
любящими
крыльями
порхать
среди
цветов.
Ese
dia
no
habra
un
rato
de
alegria
В
тот
день
не
будет
ни
мгновения
радости,
Porque
saben
que
ese
dia
tu
has
dejado
de
quererme
Ведь
все
знают,
что
в
этот
день
ты
разлюбила
меня.
Esa
noche
no
habra
idilicos
derroche
В
ту
ночь
не
будет
идиллической
расточительности
De
gentiles
candilebras
de
tiernos
enamorados
Нежных
канделябров,
зажженных
влюбленными.
Ese
dia
en
que
dejes
de
ser
mia
В
тот
день,
когда
ты
перестанешь
быть
моей,
Cantara
la
primavera
esta
triste
melodia
Весна
пропоет
эту
грустную
мелодию.
Esta
noche
no
habra
liricos
derroches
В
эту
ночь
не
будет
лирической
расточительности
De
gentiles
candilebras
de
tiernos
enamorados
Нежных
канделябров,
зажженных
влюбленными.
Ese
dia
en
que
dejes
de
ser
mia
В
тот
день,
когда
ты
перестанешь
быть
моей,
Cantara
la
primavera
esta
triste
melodia
Весна
пропоет
эту
грустную
мелодию.
Esa
noche
este
dia
cantara
la
primavera
В
эту
ночь,
в
этот
день,
весна
пропоет
Esta
triste
melodia
cantara
la
primavera
Эту
грустную
мелодию,
весна
пропоет
Cantara
la
primavera
esta
triste
melodia
Весна
пропоет
эту
грустную
мелодию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.