Lyrics and translation Marco Antonio Solís - Como Dejar
Como
dejar
de
amarte,
vida
como
Как
перестать
любить
тебя,
жизнь
как
Si
aun
estas
muy
adentro
en
mi
corazón
Если
ты
все
еще
глубоко
в
моем
сердце,
Si
en
cada
beso
que
nos
dimos
Если
в
каждом
поцелуе,
который
мы
дали
друг
другу,
Y
en
cada
sueño
que
tuvimos
И
в
каждом
сне,
который
у
нас
был,
Se
despertaba
en
mi
alma
una
ilusión
В
моей
душе
просыпалась
иллюзия.
Como
olvidarte
ahora,
vida
como
Как
забыть
тебя
сейчас,
жизнь
как
Si
hasta
el
tocar
mis
manos
te
siento
a
ti
Если
даже
касаясь
моих
рук,
я
чувствую
тебя.
Siento
que
aun
estas
conmigo
Я
чувствую,
что
ты
все
еще
со
мной.
Y
que
soy
tu
más
fiel
amigo
И
что
я
твой
самый
верный
друг.
Ves
no
te
has
arrancado
de
mi
sentir
Видишь
ли,
ты
не
вырвался
из
моих
чувств.
Tan
solo
te
recuerdo
y
te
extraño
Я
просто
помню
тебя
и
скучаю
по
тебе.
Los
días
son
más
lagos
si
pienso
en
ti
Дни
более
озерные,
если
я
думаю
о
тебе.
No
sé
si
nos
hicimos
daño,
poco
el
lindo
vivir
Я
не
знаю,
причинили
ли
мы
себе
боль,
маленькая
милая
жизнь.
Todo
lo
que
gritaba
nuestro
sentir
Все,
что
кричало
наше
чувство,
Hasta
donde
tu
estés
quisiera
mandarte
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
бы
хотел
отправить
тебя.
Esto
que
tengo
en
mi
se
te
olvido
То,
что
у
меня
во
мне,
я
забываю.
Es
la
ilusión
más
grande
Это
самая
большая
иллюзия
Que
nunca
se
murió
Который
никогда
не
умирал.
Y
un
beso
que
mi
boca
ya
no
te
dio
И
поцелуй,
который
мой
рот
больше
не
давал
тебе.
Tan
solo
te
recuerdo
y
te
extraño
Я
просто
помню
тебя
и
скучаю
по
тебе.
Los
días
son
más
lagos
si
pienso
en
ti
Дни
более
озерные,
если
я
думаю
о
тебе.
No
sé
si
nos
hicimos
daño,
poco
el
lindo
vivir
Я
не
знаю,
причинили
ли
мы
себе
боль,
маленькая
милая
жизнь.
Todo
lo
que
gritaba
nuestro
sentir
Все,
что
кричало
наше
чувство,
Hasta
donde
tu
estés
quisiera
mandarte
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
бы
хотел
отправить
тебя.
Esto
que
tengo
en
mi
se
te
olvido
То,
что
у
меня
во
мне,
я
забываю.
Es
la
ilusión
más
grande
Это
самая
большая
иллюзия
Que
nunca
se
murió
Который
никогда
не
умирал.
Y
un
beso
que
mi
boca
ya
no
te
dio
И
поцелуй,
который
мой
рот
больше
не
давал
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marco antonio solís
Attention! Feel free to leave feedback.