Lyrics and translation Marco Antonio Solís - Todo Vuelve a Su Ritmo
Todo Vuelve a Su Ritmo
Все возвращается на круги своя
De
regreso
me
has
mandado
Ты
отправила
меня
обратно,
De
la
vida
desahuciado
y
aún
siento
Из
жизни,
лишенной
надежды,
и
я
все
еще
чувствую,
Mi
cuerpo
temblar
Как
дрожит
мое
тело.
Tus
palabras
resonando
en
mi
cabeza
Твои
слова
звучат
эхом
в
моей
голове,
Tu
perfume
se
tropieza
Твой
аромат
сталкивается
Con
mi
respirar
С
моим
дыханием.
Se
ausentó
de
mí
el
entendimiento
Рассудок
покинул
меня,
Y
mi
pensamiento
en
blanco
quedo
И
мои
мысли
опустели.
Tu
voz
escuché
como
un
lamento
Твой
голос
прозвучал
как
плач,
Un
papel
que
el
viento
Как
лист
бумаги,
который
ветер
Sin
rumbo
arrastro
Носит
без
цели.
Yo
hubiera
preferido
Я
бы
предпочел
No
escuchar,
no
haber
oído
Не
слушать,
не
слышать
De
tus
labios
Из
твоих
уст
Mi
triste
final
О
своем
печальном
конце.
Para
siempre
recordarte
Чтобы
всегда
помнить
тебя
Como
alguien
diferente
a
quien
ahora
Другой,
не
такой,
какой
ты
стала
сейчас,
Me
ha
hecho
tanto
mal
Причинив
мне
столько
боли.
Hoy
caminaré
contrasentido
Сегодня
я
пойду
против
течения,
Muy
solo
y
herido
Одинокий
и
раненый
Por
lo
que
pasó
Тем,
что
произошло.
Y
olvidarte
hoy
a
Dios
le
pido
И
сегодня
я
молю
Бога
помочь
мне
забыть
тебя,
Mas
no
estoy
vencido
Но
я
не
сломлен,
Te
lo
digo
yo
Говорю
тебе
я.
Todo
vuelve
a
su
ritmo
volveré
a
ser
el
mismo
Все
возвращается
на
круги
своя,
я
снова
стану
прежним,
Que
era
antes
de
la
vez
que
te
encontré
Тем,
кем
был
до
нашей
встречи.
Pensaré
que
esto
ha
sido
una
broma
del
destino
Буду
думать,
что
это
была
шутка
судьбы,
Fuiste
demasiado
vino
y
me
embriagué
Ты
была
слишком
крепким
вином,
и
я
опьянел.
Hoy
caminaré
contrasentido
Сегодня
я
пойду
против
течения,
Muy
solo
y
herido
Одинокий
и
раненый
Por
lo
que
pasó
Тем,
что
произошло.
Y
olvidarte
hoy
a
Dios
le
pido
И
сегодня
я
молю
Бога
помочь
мне
забыть
тебя,
Mas
no
estoy
vencido
Но
я
не
сломлен,
Te
lo
digo
yo
Говорю
тебе
я.
Todo
vuelve
a
su
ritmo
volveré
a
ser
el
mismo
Все
возвращается
на
круги
своя,
я
снова
стану
прежним,
Que
era
antes
de
la
vez
que
te
encontré
Тем,
кем
был
до
нашей
встречи.
Pensaré
que
esto
ha
sido
una
broma
del
destino
Буду
думать,
что
это
была
шутка
судьбы,
Fuiste
demasiado
vino
y
me
embriagué
Ты
была
слишком
крепким
вином,
и
я
опьянел.
Todo
vuelve
a
su
ritmo
volveré
a
ser
el
mismo
Все
возвращается
на
круги
своя,
я
снова
стану
прежним,
Que
era
antes
de
la
vez
que
te
encontré
Тем,
кем
был
до
нашей
встречи.
Pensaré
que
esto
ha
sido
una
broma
del
destino
Буду
думать,
что
это
была
шутка
судьбы,
Fuiste
demasiado
vino
y
me
embriagué
Ты
была
слишком
крепким
вином,
и
я
опьянел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solís
Attention! Feel free to leave feedback.