Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade,
torrente
de
paixão
Sehnsucht,
Flut
der
Leidenschaft
Emoção
diferente
Ein
anderes
Gefühl
Que
aniquila
a
vida
da
gente
Das
das
Leben
von
uns
vernichtet
Uma
dor
que
não
sei
de
onde
vem
Ein
Schmerz,
von
dem
ich
nicht
weiß,
woher
er
kommt
Deixaste
meu
coração
vazio
Du
hast
mein
Herz
leer
gelassen
Deixaste
a
saudade
Du
hast
die
Sehnsucht
hinterlassen
Ao
desprezares
aquela
amizade
Indem
du
jene
Freundschaft
verachtet
hast
Que
nasceu
ao
chamar
de
meu
bem
Die
entstand,
als
ich
dich
mein
Eigen
nannte
Nas
cinzas
do
meu
sonho
In
der
Asche
meines
Traumes
Um
hino
então
componho
Komponiere
ich
dann
eine
Hymne
Sofrendo
a
desilusão
que
me
invade
Ich
leide
unter
der
Enttäuschung,
die
mich
überkommt
Canção
de
amor,
saudade
Liebeslied,
Sehnsucht
Deixaste
meu
coração
vazio
Du
hast
mein
Herz
leer
gelassen
Deixaste
a
saudade
Du
hast
die
Sehnsucht
hinterlassen
Ao
desprezares
aquela
amizade
Indem
du
jene
Freundschaft
verachtet
hast
Que
nasceu
ao
chamar
de
meu
bem
Die
entstand,
als
ich
dich
mein
Eigen
nannte
Nas
cinzas
do
meu
sonho
In
der
Asche
meines
Traumes
Um
hino
então
componho
Komponiere
ich
dann
eine
Hymne
Sofrendo
a
desilusão
que
me
invade
Ich
leide
unter
der
Enttäuschung,
die
mich
überkommt
Canção
de
amor,
saudade
Liebeslied,
Sehnsucht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorival Silva, Elano Viana De Oliveira Paula
Album
Serestas
date of release
01-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.