Lyrics and translation Marco Aurélio - Meu Pequeno Cachoeiro
Meu Pequeno Cachoeiro
Мой маленький Кашуэйру
Eu
passo
a
vida
recordando
Я
провожу
жизнь,
вспоминая
De
tudo
quanto
ali
deixei
Обо
всем,
что
оставил
там,
Cachoeiro,
Cachoeiro
Кашуэйру,
Кашуэйру...
Vim
ao
Rio
de
Janeiro
Я
приехал
в
Рио-де-Жанейро,
Pra
voltar
e
não
voltei
Чтобы
вернуться,
но
так
и
не
вернулся.
Mas
te
confesso
na
saudade
Но
признаюсь
тебе
в
тоске,
As
dores
que
arranjei
pra
mim
В
той
боли,
что
я
сам
себе
причинил,
Pois
todo
o
pranto
destas
mágoas
Ведь
все
слезы
этих
обид
Ainda
irei
juntar
as
águas
Я
еще
пролью,
и
они
сольются
с
водами
Do
teu
Itapemirim
Твоего
Итапемирима.
Meu
pequeno
Cachoeiro
Мой
маленький
Кашуэйру,
Vivo
só
pensando
em
ti
Я
живу,
думая
лишь
о
тебе.
Ai,
que
saudade
dessas
terras
Ах,
как
тоскую
по
этим
землям,
Entre
as
serras
Среди
гор,
Doce
terra
onde
eu
nasci
Милая
земля,
где
я
родился.
Recordo
a
casa
onde
eu
morava
Вспоминаю
дом,
где
жил,
O
muro
alto,
o
laranjal
Высокий
забор,
апельсиновый
сад,
Meu
flamboiã
na
primavera
Мой
цветущий
весной
делоникс,
Que
bonito
que
ele
era
Какой
же
он
был
красивый,
Dando
sombra
no
quintal
Отбрасывая
тень
на
заднем
дворе.
A
minha
escola,
a
minha
rua
Моя
школа,
моя
улица,
Os
meus
primeiros
madrigais
Мои
первые
серенады...
Ai,
como
o
pensamento
voa
Ах,
как
мысль
уносится
вдаль,
Ao
lembrar
a
terra
boa
Когда
вспоминаю
ту
добрую
землю,
Coisas
que
não
voltam
mais
Вещи,
которые
уже
не
вернутся.
Meu
pequeno
Cachoeiro
Мой
маленький
Кашуэйру,
Vivo
só
pensando
em
ti
Я
живу,
думая
лишь
о
тебе.
Ai,
que
saudade
dessas
terras
Ах,
как
тоскую
по
этим
землям,
Entre
as
serras
Среди
гор,
Doce
terra
onde
eu
nasci
Милая
земля,
где
я
родился.
Meu
pequeno
Cachoeiro
Мой
маленький
Кашуэйру,
Vivo
só
pensando
em
ti
Я
живу,
думая
лишь
о
тебе.
Ai,
que
saudade
dessas
terras
Ах,
как
тоскую
по
этим
землям,
Entre
as
serras
Среди
гор,
Doce
terra
onde
eu
nasci
Милая
земля,
где
я
родился.
Meu
pequeno
Cachoeiro
Мой
маленький
Кашуэйру,
Vivo
só
pensando
em
ti
Я
живу,
думая
лишь
о
тебе.
Ai,
que
saudade
dessas
terras
Ах,
как
тоскую
по
этим
землям,
Entre
as
serras
Среди
гор,
Doce
terra
onde
eu
nasci
Милая
земля,
где
я
родился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Sampaio
Attention! Feel free to leave feedback.