Marco Borsato feat. Laura Jansen - Duizend Scherven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Borsato feat. Laura Jansen - Duizend Scherven




Duizend Scherven
Тысяча осколков
Duizend scherven op de grond
Тысяча осколков на полу,
Droge stilte om mij heen
Сухая тишина вокруг меня.
Smaak van tranen in mijn mond
Вкус слёз во рту,
Sta ik ineens alleen.
Стою я вдруг один.
Kaarten vliegen in het rond
Карты разлетелись по кругу
En vallen open naast mij neer.
И упали раскрытыми рядом со мной.
Waar net een huis van liefde stond,
Там, где только что стоял дом любви,
Staat nu ineens niets meer.
Теперь вдруг ничего не осталось.
Gisteren lijkt nooit geweest.
Вчерашний день словно не был.
De toekomst is voorgoed voorbij.
Будущее навсегда ушло.
Maar in de leegte rond mijn hart,
Но в пустоте вокруг моего сердца,
Voel ik me heel gek,
Я чувствую себя очень странно,
Toch fijn!
Всё же хорошо!
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ...
... ... ...
... ...
... ...
Duizend woorden zeggen niets.
Тысяча слов ничего не значат.
Je bent een vreemde nu voor mij.
Ты теперь для меня чужая.
Waarin de leegte die jij sloeg.
В пустоте, которую ты создала,
Voel ik me heel gek.
Я чувствую себя очень странно.
Begaaid
Неловко.
Liever de waarheid dan een leugen die mooi lijkt,
Лучше правда, чем красивая ложь,
Wat zou je kiezen
Что бы ты выбрала,
Als je mocht kiezen,
Если бы могла выбрать,
Tussen weten
Между знанием
En vergeten?
И забвением?
Duizend scherven op de grond.
Тысяча осколков на полу.
Een lange adem, diepe zucht,
Глубокий вдох, тяжёлый вздох,
Voor al het mooie dat verdwijnd,
За всё прекрасное, что исчезло,
Komt vast iets mooiers terug.
Наверняка вернётся что-то лучшее.





Writer(s): John O.c.w. Ewbank


Attention! Feel free to leave feedback.