Lyrics and translation Marco Borsato feat. Paul de Leeuw - Opa - Live
Hè-hè,
daar
is
'ie
(ja!)
Эй-эй,
вот
оно
(да!)
Leuk
rood
jasje
heb
je
aan
На
тебе
красивая
красная
куртка
Gaan
we
iets
samen
zingen
Marco?
Мы
собираемся
спеть
что-нибудь
вместе,
Марко?
Vind
ik
een
goed
idee
Paul
Я
думаю,
это
хорошая
идея,
Пол.
Is
voor
jou,
ja,
een
oud
nummer
Это
для
вас,
да,
старый
номер
Vroeger
zat
ik
uren
op
de
stoel
bij
opa
Я
часами
сидел
на
дедушкином
стуле
Hij
vertelde
me
dan
altijd
een
verhaal
Он
всегда
рассказывал
мне
историю
Of
we
gingen
samen
naar
de
golven
kijken
Или
мы
вместе
ходили
смотреть
на
волны
En
de
mensen
kenden
opa
allemaal
И
люди
знали
дедушку.
Ja
ik
weet
nog
hoe
we
konden
blijven
lachen
Да,
я
помню,
как
мы
могли
продолжать
смеяться
Om
een
hondje
dat
daar
speelde
op
het
strand
К
маленькой
собачке,
которая
играла
там,
на
пляже
En
dat
zomaar
naar
de
golven
ging
staan
blaffen
И
это
просто
стояло
и
лаяло
на
волны
Of
wou
vechten
met
een
weggewaaide
krant
Или
хотел
подраться
с
разнесенной
газетой
En
zo
liepen
we
vaak
zonder
wat
te
zeggen
И
так
мы
часто
гуляли,
ничего
не
говоря
Lange
einden
heel
gezellig
hand
in
hand
Длинные
концы
очень
уютно
держатся
рука
об
руку
En
dan
keek
ik
om
en
zag
mijn
kleine
voeten
А
потом
я
огляделась
и
увидела
свои
маленькие
ножки
Naast
mijn
opa's
grote
stappen
in
het
zand
Рядом
с
моими
дедушкиными
большими
шагами
по
песку
Maar
nu
loop
ik
in
mijn
eentje
want
m'n
opa
loopt
niet
mee
Но
теперь
я
хожу
сам,
потому
что
мой
дедушка
не
ходит
со
мной
En
ik
breng
m'n
kleine
tranen
naar
die
hele
grote
zee
И
я
приношу
свои
маленькие
слезинки
всему
Великому
морю
Ik
zie
nog
m'n
opa
liggen
als
een
stille
witte
pop
Я
все
еще
вижу
своего
дедушку,
лежащего
там,
как
безмолвная
белая
кукла
Opa
sloot
voorgoed
zijn
ogen
en
hij
slaat
ze
nooit
meer
op
Дедушка
навсегда
закрыл
свои
глаза
и
больше
никогда
их
не
спасет
Duizend
golfen
spoelen
over
opa's
stappen
Тысяча
волн
омывает
дедушкины
ступени
'T
zijn
alleen
mijn
eigen
voeten
die
daar
staan
Там
стоят
только
мои
собственные
ноги
Maar
ik
ken
nog
zijn
verhalen
en
zijn
grappen
Но
я
до
сих
пор
помню
его
истории
и
шутки
En
ik
weet
nog
wat
ik
met
hem
heb
gedaan
И
я
помню,
что
я
с
ним
сделал
En
zo
is
opa
toch
een
beetje
blijven
leven
И
дедушка
немного
пожил.
Want
herinneringen
raak
je
nooit
meer
kwijt
Вы
никогда
больше
не
потеряете
воспоминания
En
hij
heeft
me
zoveel
goede
raad
gegeven
И
он
дал
мне
так
много
хороших
советов
Dus
hij
blijft
gewoon
mijn
opa
voor
altijd
Так
что
он
просто
навсегда
останется
моим
дедушкой
En
zo
liepen
we
vaak
zonder
veel
te
zeggen
И
поэтому
мы
часто
гуляли,
почти
не
разговаривая
Lange
einden
heel
gezellig
hand
in
hand
Длинные
концы
очень
уютно
держатся
рука
об
руку
En
dan
keek
ik
om
en
zag
mijn
kleine
voeten
А
потом
я
огляделась
и
увидела
свои
маленькие
ножки
Naast
mijn
opa's
grote
stappen
in
het
zand
Рядом
с
моими
дедушкиными
большими
шагами
по
песку
Maar
nu
loop
ik
in
m'n
eentje
want
m'n
opa
loopt
niet
mee
Но
теперь
я
хожу
сам,
потому
что
мой
дедушка
не
ходит
со
мной
En
ik
breng
m'n
kleine
tranen
naar
die
hele
grote
zee
И
я
приношу
свои
маленькие
слезинки
всему
Великому
морю
Ik
zie
nog
mijn
opa
liggen
als
een
stille
witte
pop
Я
все
еще
вижу
своего
дедушку,
лежащего
там,
как
безмолвная
белая
кукла
Opa
sloot
voorgoed
z'n
ogen
en
hij
slaat
ze
nooit
meer
op
Дедушка
навсегда
закрыл
свои
глаза
и
больше
никогда
их
не
спасет
Maar
nu
loop
ik
in
m'n
eentje
want
m'n
opa
loopt
niet
mee
Но
теперь
я
хожу
сам,
потому
что
мой
дедушка
не
ходит
со
мной
En
ik
breng
m'n
kleine
tranen
naar
die
hele
grote
zee
И
я
приношу
свои
маленькие
слезинки
всему
Великому
морю
Ik
zie
nog
m'n
opa
liggen
als
een
stille
witte
pop
Я
все
еще
вижу
своего
дедушку,
лежащего
там,
как
безмолвная
белая
кукла
Opa
sloot
voorgoed
zijn
ogen
en
hij
slaat
ze
nooit
meer
op
Дедушка
навсегда
закрыл
свои
глаза
и
больше
никогда
их
не
спасет
Dames
en
heren,
Paul
de
Leeuw!
Дамы
и
господа,
Поль
де
Леу!
Marco
Borsato!
Марко
Борсато!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri C G Han Kooreneef
Attention! Feel free to leave feedback.