Marco Borsato - Als Rennen Geen Zin Meer Heeft - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Borsato - Als Rennen Geen Zin Meer Heeft




Als rennen geen zin meer heeft
Когда бег больше не имеет смысла
Dan zal ik naast je staan
Тогда я встану рядом с тобой.
Ben je nooit alleen
Ты никогда не одинок.
Als het voor vluchten te laat is
Если уже слишком поздно для полетов ...
En de goden vallen aan
И боги атакуют.
Als het uur van de strijd is gekomen
Когда настанет час битвы ...
En als alles je af word genomen
И когда у тебя отнимают все ...
Dan kom ik en vecht met je mee
Тогда я приду и буду сражаться с тобой.
Stil zal ik zijn
Я буду молчать.
Stil en onzichtbaar
Безмолвный и невидимый.
Als de zon in de wolken
Как солнце в облаках,
Die ieder moment weer verschijnt
которое появляется каждое мгновение.
Stil zal ik zijn
Я буду молчать.
Maar als je me nodig hebt
Но если я тебе нужен,
Als je me nodig hebt
если я тебе нужен ...
Zal ik er altijd zijn
Я всегда буду рядом.
Als je wereld omver valt
Когда твой мир рушится
Dan rapen we haar op
Потом мы забираем ее.
En dan help ik je net zolang bouwen
А потом я помогу тебе строить.
Tot je klaar bent en vol van vertrouwen
Пока ты не будешь готова и полна уверенности.
Tot dan ga ik echt nergens heen
До тех пор я никуда не уйду.
Stil zal ik zijn
Я буду молчать.
Stil en onzichtbaar
Безмолвный и невидимый.
Als de wind die gaat liggen
Когда стихнет ветер ...
Totdat je je vleugels weer spreid
Пока ты снова не расправишь крылья.
Stil zal ik zijn
Я буду молчать.
Maar als je me nodig hebt
Но если я тебе нужен,
Als je me nodig hebt
если я тебе нужен ...
Zal ik er altijd voor je zijn
Я всегда буду рядом с тобой.
Als je roeit en je zoekt en je kijkt
Когда ты гребешь и смотришь и смотришь
Als er nergens een uitweg verschijnt
Если нигде не появится выход
Als de golven zo hoog zijn
Когда волны так высоки ...
Dat het land in de verte
Это земля вдалеке.
In het kolkende water verdwijnt
В бурлящей воде исчезает ...
En het licht van de zon en de maan
И свет солнца и Луны.
Dreigt voor eeuwig ten onder te gaan
Грозит погибнуть навсегда.
Voel je geen grond onder je voeten
Не чувствуй землю под ногами.
Pak dan mijn hand
Тогда возьми меня за руку.
En ik zorg dat je stevig zult staan
И я заставлю тебя стоять твердо.
Als rennen geen zin meer heeft
Когда бег больше не имеет смысла
Zal ik naast je staan
Я буду рядом с тобой.





Writer(s): John O.c.w. Ewbank


Attention! Feel free to leave feedback.