Lyrics and translation Marco Borsato - Als Rennen Geen Zin Meer Heeft
Als
rennen
geen
zin
meer
heeft
Когда
бег
больше
не
имеет
смысла
Dan
zal
ik
naast
je
staan
Тогда
я
встану
рядом
с
тобой.
Ben
je
nooit
alleen
Ты
никогда
не
одинок.
Als
het
voor
vluchten
te
laat
is
Если
уже
слишком
поздно
для
полетов
...
En
de
goden
vallen
aan
И
боги
атакуют.
Als
het
uur
van
de
strijd
is
gekomen
Когда
настанет
час
битвы
...
En
als
alles
je
af
word
genomen
И
когда
у
тебя
отнимают
все
...
Dan
kom
ik
en
vecht
met
je
mee
Тогда
я
приду
и
буду
сражаться
с
тобой.
Stil
zal
ik
zijn
Я
буду
молчать.
Stil
en
onzichtbaar
Безмолвный
и
невидимый.
Als
de
zon
in
de
wolken
Как
солнце
в
облаках,
Die
ieder
moment
weer
verschijnt
которое
появляется
каждое
мгновение.
Stil
zal
ik
zijn
Я
буду
молчать.
Maar
als
je
me
nodig
hebt
Но
если
я
тебе
нужен,
Als
je
me
nodig
hebt
если
я
тебе
нужен
...
Zal
ik
er
altijd
zijn
Я
всегда
буду
рядом.
Als
je
wereld
omver
valt
Когда
твой
мир
рушится
Dan
rapen
we
haar
op
Потом
мы
забираем
ее.
En
dan
help
ik
je
net
zolang
bouwen
А
потом
я
помогу
тебе
строить.
Tot
je
klaar
bent
en
vol
van
vertrouwen
Пока
ты
не
будешь
готова
и
полна
уверенности.
Tot
dan
ga
ik
echt
nergens
heen
До
тех
пор
я
никуда
не
уйду.
Stil
zal
ik
zijn
Я
буду
молчать.
Stil
en
onzichtbaar
Безмолвный
и
невидимый.
Als
de
wind
die
gaat
liggen
Когда
стихнет
ветер
...
Totdat
je
je
vleugels
weer
spreid
Пока
ты
снова
не
расправишь
крылья.
Stil
zal
ik
zijn
Я
буду
молчать.
Maar
als
je
me
nodig
hebt
Но
если
я
тебе
нужен,
Als
je
me
nodig
hebt
если
я
тебе
нужен
...
Zal
ik
er
altijd
voor
je
zijn
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Als
je
roeit
en
je
zoekt
en
je
kijkt
Когда
ты
гребешь
и
смотришь
и
смотришь
Als
er
nergens
een
uitweg
verschijnt
Если
нигде
не
появится
выход
Als
de
golven
zo
hoog
zijn
Когда
волны
так
высоки
...
Dat
het
land
in
de
verte
Это
земля
вдалеке.
In
het
kolkende
water
verdwijnt
В
бурлящей
воде
исчезает
...
En
het
licht
van
de
zon
en
de
maan
И
свет
солнца
и
Луны.
Dreigt
voor
eeuwig
ten
onder
te
gaan
Грозит
погибнуть
навсегда.
Voel
je
geen
grond
onder
je
voeten
Не
чувствуй
землю
под
ногами.
Pak
dan
mijn
hand
Тогда
возьми
меня
за
руку.
En
ik
zorg
dat
je
stevig
zult
staan
И
я
заставлю
тебя
стоять
твердо.
Als
rennen
geen
zin
meer
heeft
Когда
бег
больше
не
имеет
смысла
Zal
ik
naast
je
staan
Я
буду
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John O.c.w. Ewbank
Album
#1
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.