Lyrics and translation Marco Borsato - Alsof Je Vliegt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alsof Je Vliegt
Как будто ты летишь
Wat
was
ze
breekbaar,
was
ze
broos
Какой
хрупкой,
какой
ломкой
она
была,
Toen
je
haar
leerde
kennen
Когда
ты
с
ней
познакомился.
Als
een
rozenblad
zo
zacht
Как
лепесток
розы,
такая
нежная.
Ze
was
wat
wankel,
en
wat
boos
soms
Она
была
немного
неуверенной,
и
порой
сердитой,
Maar
je
kon
het
hebben
Но
ты
справлялся
с
этим.
Dat
was
wat
ik
dacht
Так
я
думал.
De
tijd
verstreek
en
zo
het
leek
Время
шло,
и,
казалось,
Ging
het
haar
steeds
iets
beter
Ей
становилось
всё
лучше.
Langzaam
vond
ze
weer
de
kracht
Постепенно
она
снова
обретала
силы.
Jouw
liefde
bleek
de
juiste
kleur
Твоя
любовь
оказалась
тем,
что
ей
нужно.
En
toen
gebeurde
И
тогда
случилось
Wat
ik
niet
meer
had
verwacht
То,
чего
я
уже
не
ожидал.
Vanaf
de
grond
С
самого
начала
Hielp
je
haar
bouwen
Ты
помогал
ей
строить,
Tot
ze
alles
zelf
kon,
Пока
она
не
смогла
всё
сама,
Totdat
ze
stond
Пока
не
встала
на
ноги,
Tot
ze
haar
benen
en
haar
vleugels
Пока
не
обрела
свои
опоры
и
крылья.
Nou
ik
hoop
dat
ze
geniet
Я
надеюсь,
она
наслаждается
Van
al
het
moois
dat
ze
nu
ziet
Всем
тем
прекрасным,
что
видит
сейчас,
En
dat
de
wind
haar
vleugels
eeuwig
dragen
zal
И
что
ветер
будет
вечно
носить
её
на
крыльях.
Want
je
gunt
haar
haar
geluk
Ведь
ты
желаешь
ей
счастья,
Ondanks
jouw
tranen
van
verdriet
Несмотря
на
свои
слёзы
печали.
Maar
ik
hoop
dat
ze
zich
wapent
voor
de
val
Но
я
надеюсь,
она
готова
к
падению,
Want
weet
je
lief
Ведь
знаешь,
милая,
Ze
lijkt
veel
sterker
nu
dan
jij
Сейчас
она
кажется
намного
сильнее
тебя,
Maar
schijn
bedriegt
Но
внешность
обманчива.
Ze
ziet
het
niet
Она
этого
не
видит.
Want
als
je
valt
is
het
soms
net
alsof
je
vliegt
Ведь
когда
падаешь,
иногда
кажется,
будто
летишь.
Het
voelt
alsof
je
vliegt
Кажется,
будто
летишь.
Wat
was
hij
zorgzaam
en
charmant
Какой
он
был
заботливый
и
обаятельный,
Toen
je
hem
leerde
kennen
Когда
ты
с
ним
познакомилась.
Wat
een
remedie
voor
de
pijn
Настоящее
лекарство
от
боли.
Je
hield
nog
af,
gebroken
hart
Ты
ещё
держалась
на
расстоянии,
с
разбитым
сердцем,
Maar
hij
was
niet
te
remmen
Но
его
было
не
остановить.
Te
mooi
om
waar
te
zijn
Слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой.
Vanaf
de
start
С
самого
начала
Een
zee
van
bloemen
Море
цветов
Heeft
hij
aan
je
voetstuk
staan
Он
возложил
к
твоему
пьедесталу.
Maar
toen
hij
je
had
Но
когда
он
тебя
добился,
Net
zo
plots
als
dat
hij
kwam
Так
же
внезапно,
как
и
появился,
Nou
ik
hoop
dat
hij
geniet
Я
надеюсь,
он
наслаждается
Van
al
dat
moois
dat
hij
daar
ziet
Всем
тем
прекрасным,
что
видит
там,
En
dat
hij
daar
dan
zijn
geluk
wel
vinden
zou
И
что
он
найдет
там
свое
счастье.
Want
je
wilt
hem
niet
verzwaren
Ведь
ты
не
хочешь
обременять
его
Met
jouw
tranen
van
verdriet
Своими
слезами
печали.
Maar
ik
hoop
dat
hij
zich
wapent
voor
de
val
Но
я
надеюсь,
он
готов
к
падению,
Want
weet
je
lief
Ведь
знаешь,
милая,
Hij
lijkt
veel
hoger
nu
dan
jij
Сейчас
он
кажется
намного
выше
тебя,
Maar
schijn
bedriegt
Но
внешность
обманчива.
Hij
ziet
het
niet
Он
этого
не
видит.
Want
als
je
valt
is
het
soms
net
alsof
je
vliegt
Ведь
когда
падаешь,
иногда
кажется,
будто
летишь.
′T
Voelt
alsof
je
vliegt
Кажется,
будто
летишь.
Dus
denk
nu
niet
mijn
lief
Так
что
не
думай,
милая,
Dat
jij
de
zwakste
bent
Что
ты
самая
слабая.
'T
Is
niet
zo
moeilijk
om
te
gaan
Не
так
сложно
уйти,
Want
als
de
storm
opkomt
Ведь
когда
начинается
буря
En
iedereen
gaat
rennen
И
все
бегут,
Blijven
de
sterkste
bomen
staan
Самые
сильные
деревья
остаются
стоять.
En
een
hoofd
in
de
wolken
zegt
nog
niet
И
голова
в
облаках
ещё
не
значит,
Dat
iemand
vliegen
kan
Что
кто-то
умеет
летать.
Steeds
weer
de
kortste
weg
Всегда
выбирать
самый
короткий
путь
Maakt
dat
je
sneller
bent
Делает
тебя
быстрее,
Maar
word
je
er
wel
wijzer
van
Но
становишься
ли
ты
от
этого
мудрее?
Wat
ben
ik
trots
op
jou
Как
я
горжусь
тобой,
Als
ik
zie
hoe
sterk
je
bent
Когда
вижу,
какая
ты
сильная.
En
je
wordt
er
steeds
maar
sterker
van
И
ты
становишься
всё
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John O C W Ewbank
Album
Thuis
date of release
17-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.