Lyrics and translation Marco Borsato - Het einde van de lijn (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het einde van de lijn (Live)
Конец пути (Live)
Zou
je
niet
eindeloos
rijk
willen
zijn
Хотела
бы
ты
быть
бесконечно
богатой
Voor
een
dag
На
один
день?
Als
koning
ontwaken
en
baden
in
weelde
Проснуться
королевой,
купаясь
в
роскоши,
En
alles
was
goud
wat
je
zag
И
всё,
что
ты
видишь,
было
бы
золотом.
Voor
een
dag
op
de
troon
van
een
luchtkasteel
На
один
день
на
троне
воздушного
замка,
Maar
zonder
je
mantel
Но
без
своей
мантии.
Zou
niemand
meer
zien
wie
je
bent
Никто
бы
больше
не
увидел,
кто
ты,
Gewoon
een
verschijning
die
kwetsbaar
is
Просто
призрак,
такой
уязвимый,
Niet
langer
als
koning
herkend
Больше
не
узнаваемый
как
королева.
Onbevangen
en
naakt
Беззаботный
и
нагой
Komt
een
mens
op
de
wereld
Человек
приходит
в
этот
мир,
En
naakt
gaan
we
hier
weer
vandaan
И
нагим
мы
отсюда
уйдём.
Want
alles
blijft
achter
Ведь
всё
остаётся
позади,
Heel
je
bezit
Всё
твоё
имущество.
En
leeg
zijn
je
handen
И
пусты
твои
руки
Aan
het
eind
van
de
rit
В
конце
пути.
Niemand
is
machtig
Никто
не
всемогущ,
En
iedereen
klein
И
все
мы
малы
Aan
het
einde
van
de
lijn
В
конце
пути.
Zou
je
niet
mooier
dan
mooi
willen
zijn
Хотела
бы
ты
быть
прекраснее
прекрасного,
Als
het
kon
Если
бы
это
было
возможно?
Geslaagd
in
het
leven
Преуспеть
в
жизни,
Beroemd
en
aanbeden
Быть
знаменитой
и
обожаемой,
Zo
stralend
en
warm
als
de
zon
Сиять
так
ярко
и
тепло,
как
солнце.
Onbeholpen
en
naakt
Беззащитный
и
нагой
Komt
een
mens
op
de
wereld
Человек
приходит
в
этот
мир,
En
naakt
gaan
we
hier
weer
vandaan
И
нагим
мы
отсюда
уйдём.
Want
alles
blijft
achter
Ведь
всё
остаётся
позади,
Heel
je
bezit
Всё
твоё
имущество.
En
leeg
zijn
je
handen
И
пусты
твои
руки
Aan
het
eind
van
de
rit
В
конце
пути.
Niemand
is
machtig
Никто
не
всемогущ,
En
iedereen
klein
И
все
мы
малы
Aan
het
einde
van
de
lijn
В
конце
пути.
Iedereen
danst
Все
танцуют,
Iedereen
lacht
Все
смеются,
Dat
het
eind
wacht
Что
конец
ждёт.
Elke
waarheid
is
een
leugen
Каждая
истина
— ложь,
Want
niemand
in
dit
paradijs
Ведь
никто
в
этом
раю
Is
klaar
aan
het
eind
van
de
reis
Не
готов
к
концу
путешествия.
Alles
blijft
achter
Всё
остаётся
позади,
Heel
je
bezit
Всё
твоё
имущество.
Leeg
zijn
je
handen
Пусты
твои
руки
Aan
het
eind
van
de
rit
В
конце
пути.
Niemand
is
machtig
Никто
не
всемогущ,
En
iedereen
klein
И
все
мы
малы
Aan
het
einde
van
de
lijn.
В
конце
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ewbank, Han Kooreneef
Album
Onderweg
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.