Marco Borsato - Het Einde Van De Lijn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Borsato - Het Einde Van De Lijn




Zou je niet eindeloos rijk willen zijn
Разве ты не хочешь быть богатым бесконечно?
Voor een dag
На один день.
Als koning ontwaken en baden in weelde
Как Король просыпается и купается в богатстве
En alles was goud wat je zag
И все, что ты видел, было золотом.
Voor een dag op de troon van een luchtkasteel
Целый день на троне в воздушном замке.
Maar zonder je mantel
Но без плаща.
Zou niemand meer zien wie je bent
Никто не увидит, кто ты.
Gewoon een verschijning die kwetsbaar is
Просто внешность, которая уязвима.
Niet langer als koning herkend
Больше не признавался королем.
Onbevangen en naakt
Открытый и обнаженный.
Komt een mens op de wereld
Человек появляется на свет
En naakt gaan we hier weer vandaan
Голым, и мы снова выберемся отсюда.
Want alles blijft achter
Ибо все осталось позади.
Heel je bezit
Все твое имущество
En leeg zijn je handen
И твои руки пусты.
Aan het eind van de rit
В конце путешествия
Niemand is machtig
Никто не силен.
En iedereen klein
И все маленькие.
Aan het einde van de lijn
В конце очереди.
Zou je niet mooier dan mooi willen zijn
Разве ты не хочешь быть более красивой, чем просто красивой?
Als het kon
Если бы это было возможно
Geslaagd in het leven
Успех в жизни
Beroemd en aanbeden
Знаменитые и обожаемые
Zo stralend en warm als de zon
Такой же яркий и теплый, как солнце.
Onbeholpen en naakt
Неловкая и голая
Komt een mens op de wereld
Человек появляется на свет
En naakt gaan we hier weer vandaan
Голым, и мы снова выберемся отсюда.
Want alles blijft achter
Ибо все осталось позади.
Heel je bezit
Все твое имущество
En leeg zijn je handen
И твои руки пусты.
Aan het eind van de rit
В конце путешествия
Niemand is machtig
Никто не силен.
En iedereen klein
И все маленькие.
Aan het einde van de lijn
В конце очереди.
Iedereen danst
Все танцуют.
Iedereen lacht
Все смеются.
Iedereen weet
Все знают
Dat het eind wacht
Что ждет конец.
Elke waarheid is een leugen
Всякая правда-ложь.
Want niemand in dit paradijs
Потому что никто в этом раю
Is klaar aan het eind van de reis
Готов к концу путешествия
Alles blijft achter
Все остается позади.
Heel je bezit
Все твое имущество
Leeg zijn je handen
Твои руки пусты.
Aan het eind van de rit
В конце путешествия
Niemand is machtig
Никто не силен.
En iedereen klein
И все маленькие.
Aan het einde van de lijn.
В конце очереди.





Writer(s): John Ewbank, Han Kooreneef


Attention! Feel free to leave feedback.