Marco Borsato - Oud En Afgedankt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Borsato - Oud En Afgedankt




Oud en afgedankt
Старый и выброшенный.
In een straatje zonder bomen
На улице без деревьев.
Zit ze voor het raam
Она сидит у окна.
Door niemand serieus genomen
Никто не воспринимал это всерьез
(...)
(...)
Oud en weggedaan
Старый и выброшенный.
Zelfs voor haar eigen zonen
Даже ради собственных сыновей.
Die met hun vrouw en kinderen
С женами и детьми.
Vier straten verder wonen
Живу в четырех кварталах отсюда.
Alleen met haar verjaardag
Наедине со своим днем рождения.
Dan komen ze nog aan
А потом они все равно прибывают.
Maar vorig jaar toen zijn ze
Но в прошлом году они были ...
Na een uur
Через час ...
Al weggegaan
Уже ушел
(...)
(...)
Oud en afgedankt
Старый и выброшенный.
In een flat met kleine ramen
В квартире с маленькими окнами.
Herkent hij de gezichten wel
Он узнает лица.
Maar herinnert zich geen namen
Но не помнит никаких имен.
En hij zou wel willen schreeuwen
И ему хотелось кричать.
Van de eenzaamheid en pijn
Одиночества и боли.
Zijn einde is zijn troost
Его конец-его утешение.
Want dan zal alles
Потому что тогда все изменится.
Anders zijn
Быть другим
(...)
(...)
Afhankelijk en eenzaam
Зависимый и одинокий
Niet in de maatschappij
Не в обществе.
Rennen we in sneltreinvaart
Мы бежим быстро.
Aan hem en haar voorbij
Для него и для нее.
We denken niet aan later
Мы не думаем о будущем.
En houden ze maar klein
И пусть они будут маленькими.
Totdat we zelf ook oud
Пока мы не состаримся.
En heel erg eenzaam
И очень одиноко.
Zullen zijn
Ты был ...
(...)
(...)
Oud en afgedankt
Старый и выброшенный.
Slijt hij zijn tijd met dromen
Он проводит время в мечтах.
Het bezoekuur is voorbij
Часы посещений закончились
Ze zijn weer niet gekomen
Больше они не появлялись.





Writer(s): Henri C G Han Kooreneef, John O C W Ewbank


Attention! Feel free to leave feedback.