Marco Borsato - Stapel Op Jou - Live - translation of the lyrics into Russian

Stapel Op Jou - Live - Marco Borsatotranslation in Russian




Onderuit in woeste
Внизу, в дикой природе
Wilde golven
Дикие волны
Door de branding
У прибоя
Van jouw liefde
Твоей любви.
Word ik bedolven
Я похоронен.
In jouw ogen (ogen ogen ogen)
В твоих глазах (глазах, глазах, глазах)
Wil ik zinken hmmmm
Я хочу утонуть хммм
In jouw zee
В твоем море
Van liefde
О любви
Wil ik verdrinken
Я хочу утонуть.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik zie de wolken over drijven
Я вижу плывущие облака.
Ik wil hier heel m′n leven blijven
Я хочу остаться здесь на всю жизнь.
Dit is door niemand te beschrijven
Это не поддается описанию.
Ik ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als ik ga zwemmen in jouw ogen
Когда я плаваю в твоих глазах ...
Dan kom ik nooit meer op het droge
Я никогда не вернусь, чтобы высохнуть.
Ik word steeds verder weggezogen
Меня засасывает все дальше и дальше
Ik ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
(Je bent een oceaan)
(Ты-океан)
Een zee
Море
(Waarin ik wil vergaan)
которой я хочу погибнуть)
Neem me mee
Возьми меня с собой.
(Waarin ik wil verzuipen)
которой я хочу утонуть)
Wat een wonder
Какое чудо!
(In oceanen)
океанах)
Kopje onder
Под заголовком
(Ik word bedolven)
похоронен)
In jouw ogen
В твоих глазах ...
Ieder woord dat je zegt
Каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M'n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)stapel op jou
(Наваливается на тебя)наваливается на тебя.
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik zie de wolken over drijven
Я вижу плывущие облака.
Ik wil hier heel m'n leven blijven
Я хочу остаться здесь на всю жизнь.
Dit is door niemand te beschrijven
Это не поддается описанию.
Ik ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als ik ga zwemmen in jouw ogen
Когда я плаваю в твоих глазах ...
Dan kom ik nooit meer op het droge
Я никогда не вернусь, чтобы высохнуть.
Ik word steeds verder weggezogen
Меня засасывает все дальше и дальше
Ik ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
(Je bent een oceaan)
(Ты-океан)
Een zee
Море
(Waarin ik wil vergaan)
которой я хочу погибнуть)
Neem me mee
Возьми меня с собой.
(Waarin ik wil verzuipen)
которой я хочу утонуть)
Wat een wonder
Какое чудо!
(In oceanen)
океанах)
Kopje onder
Под заголовком
(Ik word bedolven)
похоронен)
In jouw ogen
В твоих глазах ...
Ieder woord dat je zegt
Каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M′n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)ik zie de wolken over drijven
(Наваливается на тебя) я вижу, как плывут облака.
Ik wil hier heel m′n leven blijven
Я хочу остаться здесь на всю жизнь.
Dit is door niemand te beschrijven
Это не поддается описанию.
Ik ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als ik ga zwemmen in jouw ogen
Когда я плаваю в твоих глазах ...
Dan kom ik nooit meer op het droge
Я никогда не вернусь, чтобы высохнуть.
Ik word steeds verder weggezogen
Меня засасывает все дальше и дальше
Ik ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
(Je bent een oceaan)
(Ты-океан)
Een zee
Море
(Waarin ik wil vergaan)
которой я хочу погибнуть)
Neem me mee
Возьми меня с собой.
(Waarin ik wil verzuipen)
которой я хочу утонуть)
Wat een wonder
Какое чудо!
(In oceanen)
океанах)
Kopje onder
Под заголовком
(Ik word bedolven)
похоронен)
In jouw ogen
В твоих глазах ...
Ieder woord dat je zegt
Каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M'n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)stapel op jou
(Наваливается на тебя)наваливается на тебя.
Als ik ga zwemmen in jouw ogen
Когда я плаваю в твоих глазах ...
Dan kom ik nooit meer op het droge
Я никогда не вернусь, чтобы высохнуть.
Ik word steeds verder weggezogen
Меня засасывает все дальше и дальше
Ik ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
(Je bent een oceaan)
(Ты-океан)
Een zee
Море
(Waarin ik wil vergaan)
которой я хочу погибнуть)
Neem me mee
Возьми меня с собой.
(Waarin ik wil verzuipen)
которой я хочу утонуть)
Wat een wonder
Какое чудо!
(In oceanen)
океанах)
Kopje onder
Под заголовком
(Ik word bedolven)
похоронен)
In jouw ogen
В твоих глазах ...
Ieder woord dat je zegt
Каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M′n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)als ik ga zwemmen in jouw ogen
(Наваливается на тебя)когда я плаваю в твоих глазах.
Dan kom ik nooit meer op het droge
Я никогда не вернусь, чтобы высохнуть.
Ik word steeds verder weggezogen
Меня засасывает все дальше и дальше
Ik ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
(Je bent een oceaan)
(Ты-океан)
Een zee
Море
(Waarin ik wil vergaan)
которой я хочу погибнуть)
Neem me mee
Возьми меня с собой.
(Waarin ik wil verzuipen)
которой я хочу утонуть)
Wat een wonder
Какое чудо!
(In oceanen)
океанах)
Kopje onder
Под заголовком
(Ik word bedolven)
похоронен)
In jouw ogen
В твоих глазах ...
Ieder woord dat je zegt
Каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M′n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)stapel op jou
(Наваливается на тебя)наваливается на тебя.
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
(Je bent een oceaan)
(Ты-океан)
Een zee
Море
(Waarin ik wil vergaan)
которой я хочу погибнуть)
Neem me mee
Возьми меня с собой.
(Waarin ik wil verzuipen)
которой я хочу утонуть)
Wat een wonder
Какое чудо!
(In oceanen)
океанах)
Kopje onder
Под заголовком
(Ik word bedolven)
похоронен)
In jouw ogen
В твоих глазах ...
Ieder woord dat je zegt
Каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M′n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)ja op jou
(Наваливается на тебя) да, на тебя.
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
(Je bent een oceaan)
(Ты-океан)
Een zee
Море
(Waarin ik wil vergaan)
которой я хочу погибнуть)
Neem me mee
Возьми меня с собой.
(Waarin ik wil verzuipen)
которой я хочу утонуть)
Wat een wonder
Какое чудо!
(In oceanen)
океанах)
Kopje onder
Под заголовком
(Ik word bedolven)
похоронен)
In jouw ogen
В твоих глазах ...
Ieder woord dat je zegt
Каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M'n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
Для тебя
Op jou
Для тебя
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)(je bent een oceaan)
(Наваливается на тебя) (ты-океан)
Een zee
Море
(Waarin ik wil vergaan)
которой я хочу погибнуть)
Neem me mee
Возьми меня с собой.
(Waarin ik wil verzuipen)
которой я хочу утонуть)
Wat een wonder
Какое чудо!
(In oceanen)
океанах)
Kopje onder
Под заголовком
(Ik word bedolven)
похоронен)
In jouw ogen
В твоих глазах ...
Ieder woord dat je zegt
Каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M'n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
Для тебя
Op jou
Для тебя
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)ieder woord dat je zegt
(Наваливается на тебя) каждое твое слово.
(Ieder woord dat je zegt)
(Каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M'n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)(ieder woord dat je zegt)
(Наваливается на тебя) (каждое твое слово)
Laat me zweven hmmmm
Позволь мне плыть хммм
Wat je doet
Что ты делаешь
(Wat je doet)
(Что ты делаешь?)
Wat je zegt
Что ты говоришь
(Wat je zegt)
(что ты говоришь)
Is om het even
Это что угодно
Want ik ben
Потому что я
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M′n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)stapel op jou
(Наваливается на тебя)наваливается на тебя.
Als geen ander
Как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ik ga volledig kopje onder
Я иду ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M'n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)ik ga volledig kopje onder
(Наваливается на тебя) я иду совершенно ко дну.
Je bent mijn achtste wereldwonder
Ты-мое восьмое чудо света.
M′n schat ik vind je o bijzonder
Моя дорогая, я думаю, ты особенная.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)stapel op jou
(Наваливается на тебя)наваливается на тебя.
Je laat me hele dagen zweven
Ты заставляешь меня парить весь день напролет
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
'K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)je laat me hele dagen zweven
(Наваливается на тебя) ты заставляешь меня парить весь день.
Je bent voor mij het hele leven
Ты для меня-вся жизнь.
Je kan me echt niets mooiers geven
Ты не можешь дать мне ничего прекраснее.
′K ben vanuit mijn tenen
Я с ног до головы.
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)stapel op jou
(Наваливается на тебя)наваливается на тебя.
Ja op jou
Да для тебя
Op jou
К тебе
Op jou
К тебе
Wat een vrouw
Что за женщина
Ik wil voor altijd in je wonen
Я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Навалиться на тебя
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Onderuit van liefde
Дно любви
(Stapel op jou)ik wil voor altijd in je wonen
(Наваливается на тебя) я хочу жить в тебе вечно.
(Als er plaats is in je hart)
(Если есть место в твоем сердце)
Als het kan
Если возможно
Laat mij dan rusten
Тогда дай мне отдохнуть.
In jouw liefdevolle handen
В твоих любящих руках.
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou als geen ander
Наваливаюсь на тебя как никто другой
Stapel op jou
Stapel op jou
Stapel op jou als geen ander
Stapel op jou als geen ander
Onderuit van liefde
Ондеруит Ван лифде
(Stapel op jou)stapel op jou als geen ander
(Stapel op jou)stapel op jou als geen ander
Stapel op jou als geen ander
Stapel op jou als geen ander
Stapel op jou
Stapel op jou
Stapel op jou als geen ander
Stapel op jou als geen ander
Onderuit van liefde
Ондеруит Ван лифде
(Stapel op jou)onderuit van liefde
(Stapel op jou) onderuit van liefde
(Stapel op jou)(stapel op jou)
(Stapel op jou)(stapel op jou)





Writer(s): Gatto Panceri


Attention! Feel free to leave feedback.