Marco Borsato - Vrij Zijn - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Borsato - Vrij Zijn - Live




Vrij Zijn - Live
Свободен - Живое исполнение
Zet een appel op mijn hoofd
Положи яблоко мне на голову
En gooi de eerste steen naar mij
И брось в меня первый камень
Hang me aan de hoogste boom
Повесь меня на самое высокое дерево
Mijn lied zal klinken voor altijd
Моя песня будет звучать вечно
Druk jouw stempel op mijn borst
Поставь свою печать на моей груди
Pek en veren op mijn lijf
Деготь и перья на моем теле
Zet dat zwaard maar op mijn keel
Приставь меч к моему горлу
Je krijgt mijn ziel er niet mee klein
Тебе не сломить мою душу
Ik heb de liefde in mijn hart
У меня любовь в сердце
Ik voel de kracht van het leven hier stromen door mij
Я чувствую, как сила жизни струится во мне
Mn ogen open
Мои глаза открыты
En m'n armen wijd
И мои руки широко раскрыты
Mijn angsten en twijfels, ik zet ze opzij
Мои страхи и сомнения, я оставляю их позади
En wat de morgen mij ook brengen mag
И что бы ни принесло мне завтра
Zal het omhelzen als het licht van elke dag
Я приму это как свет каждого дня
En die paar tranen
И эти несколько слезинок
Huil ik van de lach
Я плачу от смеха
Doe wat je wilt met mij
Делай со мной, что хочешь
Ik ben voor altijd vrij
Я навсегда свободен
Plaats jouw muren om mij heen
Возведи свои стены вокруг меня
Maak een martelaar van mij
Сделай меня мучеником
Bind mijn handen, snoer mijn mond
Свяжи мои руки, заткни мне рот
Mijn woorden zijn voor eeuwig vrij
Мои слова навсегда свободны
Brand je merk maar in mijn arm
Выжги свое клеймо на моей руке
Laat me voelen al jouw pijn
Дай мне почувствовать всю твою боль
Sla die zweep stuk op mijn rug
Сломай кнут на моей спине
Je breekt toch nooit mijn waardigheid
Ты все равно никогда не сломишь мое достоинство
Ik heb de liefde in mijn hart
У меня любовь в сердце
Ik voel de kracht van het leven hier stromen door mij
Я чувствую, как сила жизни струится во мне
Mn ogen open
Мои глаза открыты
En m'n armen wijd
И мои руки широко раскрыты
Mijn angsten en twijfels, ik zet ze opzij
Мои страхи и сомнения, я оставляю их позади
En wat de morgen mij ook brengen mag
И что бы ни принесло мне завтра
Zal het omhelzen als het licht van elke dag
Я приму это как свет каждого дня
En die paar tranen
И эти несколько слезинок
Huil ik van de lach
Я плачу от смеха
Doe wat je wilt met mij
Делай со мной, что хочешь
Ik ben voor altijd vrij
Я навсегда свободен
Sleep me door de hel en terug
Протащи меня через ад и обратно
Mijn liefde vind de weg wel terug
Моя любовь найдет дорогу назад
Als een boomerang of een bungeekoord
Как бумеранг или банджи-трос
Alles wat ik heb zijn mn ballen en mn woord
Все, что у меня есть, это мои яйца и мое слово
Stap lachend op de Guillotine
С улыбкой встану на гильотину
Als dat is wat wij verdienen
Если это то, что мы заслуживаем
Speel jij God ik vind het prima
Играй в Бога, я не против
Ik weet wie ik ben en ik ken mn vrienden
Я знаю, кто я, и я знаю своих друзей
Maar langs de lijn is niet aan de bal
Но быть на линии - не значит быть у мяча
Sturen gaat niet vanaf de wal
Нельзя управлять с берега
Voor wie er smikkelt als ik val
Для тех, кто злорадствует, когда я падаю
Ik bikkel tot mijn liefde zal
Я буду драться, пока моя любовь не
Overwinnen ik geloof in dingen
Победит, я верю в вещи
Mijn hoop is nooit de dupe nou
Моя надежда никогда не обманута
Ik kan niet verliezen uberhaupt
Я не могу проиграть в принципе
Ik heb de liefde van mn kids en een supervrouw!, een supervrouw!
У меня есть любовь моих детей и суперженщины!, суперженщины!
Ik heb de liefde in mijn hart
У меня любовь в сердце
Ik voel de kracht van het leven hier stromen door mij
Я чувствую, как сила жизни струится во мне
Mn ogen open
Мои глаза открыты
En m'n armen wijd
И мои руки широко раскрыты
Mijn angsten en twijfels, ik zet ze opzij
Мои страхи и сомнения, я оставляю их позади
En wat de morgen mij ook brengen mag
И что бы ни принесло мне завтра
Zal het omhelzen als het licht van elke dag
Я приму это как свет каждого дня
En die paar tranen
И эти несколько слезинок
Huil ik van de lach
Я плачу от смеха
Doe wat je wilt met mij
Делай со мной, что хочешь
Ik ben voor altijd vrij
Я навсегда свободен
Kom maar op, kom maar op
Давай же, давай же
Kom maar op, kom maar op
Давай же, давай же
Kom maar op, kom maar op...
Давай же, давай же...






Attention! Feel free to leave feedback.