Marco Borsato - Zwart En Wit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Borsato - Zwart En Wit




Zwart En Wit
Черное и белое
Ik zie je lachen
Я вижу твою улыбку
Met je ogen dicht
С закрытыми глазами
Je draait de jaren even terug
Ты на мгновение возвращаешься в прошлое
Naar een herinnering van jou en mij
К воспоминаниям о нас с тобой
Mijn God, wat gaat de tijd toch vlug
Боже мой, как быстро летит время
Het geluk straalt af van jouw gezicht
Счастье сияет на твоем лице
Je was toen al mooi
Ты была прекрасна тогда
Maar nu nog zo
И сейчас так же
Veel meer
Даже больше
En al gleed de tijd aan ons voorbij
И хотя время пролетело мимо нас
We herleven haar nog keer op keer
Мы вновь и вновь переживаем его
Alles wordt mooier in zwart en wit
Всё становится прекраснее в черно-белом цвете
Alsof er achteraf meer kleur in zit
Словно в нем больше красок
Soms zie je beter met je ogen dicht
Иногда лучше видеть с закрытыми глазами
Behalve dit
Кроме этого
Jij hier dicht bij mij
Тебя рядом со мной
Zoveel momenten samen ingelijst
Так много моментов вместе, словно в рамках
Ze verwelkomen mij telkens weer
Они приветствуют меня каждый раз
Het is alsof jouw hand naar buiten reikt
Как будто твоя рука тянется ко мне
Ik sluit mijn ogen en beleef ze weer
Я закрываю глаза и переживаю их снова
Alles wordt mooier in zwart en wit
Всё становится прекраснее в черно-белом цвете
Alsof er achteraf meer kleur in zit
Словно в нем больше красок
Soms zie je beter met je ogen dicht
Иногда лучше видеть с закрытыми глазами
Behalve dit
Кроме этого
Jij hier dicht bij mij
Тебя рядом со мной
Dus kom bij me liggen
Так что ложись рядом со мной
En geef me een zoen
И поцелуй меня
We maken momenten
Мы создадим моменты
Nog mooier dan toen
Еще прекраснее, чем тогда
En laat ons genieten
И давай наслаждаться
Van al wat nu is
Всем, что есть сейчас
Als ik bij jou ben is er niets dat ik mis
Когда я с тобой, мне ничего не нужно
Ik zie de tranen in je ogen staan
Я вижу слезы в твоих глазах
En ik besef hoeveel ik van je hou
И понимаю, как сильно я тебя люблю
Wat de soms van het verleden is
Что бы ни было в прошлом
Telt op tot hier en nu
Всё привело к этому моменту
Met jou
С тобой





Writer(s): John O.c.w. Ewbank


Attention! Feel free to leave feedback.