Lyrics and translation Marco Carta - La destinazione siamo noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La destinazione siamo noi
La destinazione siamo noi
Io
che
ho
avuto
il
tempo
I
who
had
the
time
Di
rompere
pozzanghere
di
ghiaccio
To
break
puddles
of
ice
Io
che
ho
avuto
il
tempo
I
who
had
time
Di
scrivere
sul
finestrino
viva
con
le
dita
To
write
on
the
window
alive
with
my
fingers
Non
è
finita
It's
not
over
Ma
come
ho
fatto
a
non
avere
il
tempo
But
how
did
I
get
to
not
have
time
Di
stringerti
le
mani
To
hold
your
hands
E
dirti
che
oggi
è
gia′
domani
And
tell
you
today
is
already
tomorrow
Come
ho
fatto
a
non
vedere
il
tempo
How
did
I
fail
to
see
the
time
Passare
e
non
trovarlo
piu'
lo
stesso
Pass
by
and
never
find
it
the
same
Decidiamo
se
prenderlo
o
perderlo
insieme
We
decide
if
we
take
it
or
lose
it
together
O
restare
abbracciati
qui
mentre
tutti
partono
Or
stay
hugged
here
while
everyone
leaves
Mentre
tutti
partono
While
everyone
leaves
La
destinazione
siamo
noi
The
destination
is
us
Io
che
ho
avuto
il
tempo
I
who
had
the
time
Di
finger
di
tenere
questo
sole
in
una
mano
To
pretend
to
hold
the
sun
in
my
hand
Io
che
ho
dato
al
tempo
I
who
gave
time
L′idea
che
tutto
questo
possa
essere
infinito
The
idea
that
all
of
this
could
be
infinite
Ma
è
gia'
finito
But
it's
already
finished
Ma
come
ho
fatto
a
non
temere
But
how
did
I
get
to
not
fear
Il
tempo
che
passa
The
time
that
passes
Ed
io
non
sono
piu'
lo
stesso
And
I'm
not
the
same
anymore
Decidiamo
se
prenderlo
o
perderlo
insieme
We
decide
if
we
take
it
or
lose
it
together
O
restare
abbracciati
qui
mentre
tutti
si
cercano
Or
stay
hugged
here
while
everyone
looks
for
each
other
E
mentre
troppi
si
odiano
And
too
many
hate
each
other
La
destinazione
siamo
noi
The
destination
is
us
Non
aspettiamo
i
titoli
di
coda
Let's
not
wait
for
the
credits
Corriamo
senza
conoscere
la
strada
Let's
run
without
knowing
the
road
Arriveremo
prima
noi
delle
parole
We'll
get
there
before
the
words
Andra′
tutto
bene
comunque
vada
Everything
will
be
fine
no
matter
what
happens
Non
aspettiamo
i
titoli
di
coda
Let's
not
wait
for
the
credits
Corriamo
senza
conoscere
la
strada
Let's
run
without
knowing
the
road
Arriveremo
prima
noi
delle
parole
We'll
get
there
before
the
words
Andra′
tutto
bene
comunque
vada
Everything
will
be
fine
no
matter
what
happens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianluigi Fazio, Gianluca Florulli
Attention! Feel free to leave feedback.