Marco Carta - Levami Il Trucco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Carta - Levami Il Trucco




Levami Il Trucco
Сними с меня грим
Guardami negli occhi e dimmi cosa resta di noi
Посмотри мне в глаза и скажи, что осталось от нас,
Oltre il dubbio
Кроме сомнений.
E si lo so che è tardi
И да, я знаю, что уже поздно,
Ma chiederti perdono lo sai
Но просить у тебя прощения, ты знаешь,
Forse è meglio
Возможно, лучше.
Noi siamo tutto amanti per dispetto
Мы всего лишь любовники назло,
E poi niente inutilmente
А потом ничего, впустую.
Chiudo col passato ma tu ritorni
Я порываю с прошлым, но ты возвращаешься.
Dimmi che ogni amore in fondo non finisce mai
Скажи, что каждая любовь, в конце концов, не кончается,
E soltanto la tua pelle mi dirà chi sei
И только твоя кожа расскажет мне, кто ты.
Siamo corpi in contro luce nel silenzio noi
Мы тела в контровом свете, в тишине,
E ora fai di me tutto ciò che vuoi
И теперь делай со мной всё, что хочешь.
Dimmi che stanotte non è solo nostalgia
Скажи, что эта ночь не просто ностальгия,
Questa piccola ferita da riaprire un po'
Эта маленькая рана, которую нужно немного вскрыть.
C'è da farci male ma è la verità
Придется сделать нам больно, но это правда,
L'unico rimedio
Единственное лекарство.
Levami il trucco
Сними с меня грим,
E tu levami il trucco
И ты сними с меня грим.
Guardami negli occhi e prova a non odiarmi se puoi
Посмотри мне в глаза и попробуй не ненавидеть меня, если сможешь,
Ne ho bisogno
Мне это нужно.
Il bene che c'è stato resiste
Всё хорошее, что было, сопротивляется
Contro il tempo e lo sai che è uno sbaglio
Времени, и ты знаешь, что это ошибка.
C'è una maschera di vetro e conosco ogni tuo gesto
На тебе стеклянная маска, и я знаю каждый твой жест.
Da qui vedo i nostri giorni
Отсюда я вижу наши дни,
Ti prego non andare fino all'alba
Прошу, не уходи до рассвета.
Dimmi che ogni amore in fondo non finisce mai
Скажи, что каждая любовь, в конце концов, не кончается,
E soltanto la tua pelle mi dirà chi sei
И только твоя кожа расскажет мне, кто ты.
Siamo corpi in contro luce nel silenzio noi
Мы тела в контровом свете, в тишине,
E ora fai di me tutto ciò che vuoi
И теперь делай со мной всё, что хочешь.
Dimmi che stanotte non è solo nostalgia
Скажи, что эта ночь не просто ностальгия,
Questa piccola ferita da riaprire un po'
Эта маленькая рана, которую нужно немного вскрыть.
C'è da farci male ma è la verità
Придется сделать нам больно, но это правда,
L'unico rimedio
Единственное лекарство.
Levami il trucco
Сними с меня грим,
E tu levami il trucco
И ты сними с меня грим.
Ci siamo persi dentro la paura
Мы потерялись в страхе
Di un altro addio sicura
Перед очередным неизбежным прощанием,
Che un cuore chiuso sia la soluzione
Что закрытое сердце это решение,
La cura o solo una scusa
Лекарство или просто оправдание.
E ho chiesto all'universo una risposta
И я спросил у вселенной ответа,
Ma non so leggerla senza di te
Но не могу прочесть его без тебя.
Dimmi che il dolore passa e non cancella mai
Скажи, что боль проходит и никогда не стирает,
E soltanto dagli errori scoprirò chi sei
И только на ошибках я узнаю, кто ты.
Siamo sguardi che si accendono nei sogni noi
Мы взгляды, которые зажигаются в наших снах,
E ora fai di me tutto ciò che vuoi
И теперь делай со мной всё, что хочешь.
Dimmi che stanotte non è solo nostalgia
Скажи, что эта ночь не просто ностальгия,
Questa fragile promessa è tutto ciò che ho
Это хрупкое обещание всё, что у меня есть.
E ci farà male ma è la verità
И нам будет больно, но это правда,
L'unico rimedio
Единственное лекарство.
Levami il trucco
Сними с меня грим,
E tu levami il trucco
И ты сними с меня грим.
Levami il trucco
Сними с меня грим,
E tu levami il trucco
И ты сними с меня грим.






Attention! Feel free to leave feedback.