Lyrics and translation Marco Carta - Mi Hai Guardato Per Caso
Mi Hai Guardato Per Caso
Случайно взглянула на меня
Ho
l'impressione
di
cadere
У
меня
такое
чувство,
что
я
падаю,
Ho
l'esigenza
di
nascondere
У
меня
потребность
скрывать
Quello
che
provo
per
te
То,
что
я
чувствую
к
тебе.
E'
un'abitudine
del
cuore
mio,
Это
привычка
моего
сердца,
Sono
in
contrasto
con
l'amore
io,
Я
борюсь
с
любовью,
Ed
è
del
tutto
ironico,
И
это
довольно
иронично,
Io
che
mi
fingo
indifferente
Я
притворяюсь
равнодушным,
Invece
resti
nella
mente
Но
ты
остаёшься
в
моих
мыслях.
Sai
mi
sono
innamorato
di
te,
Знаешь,
я
влюбился
в
тебя,
Da
quando
mi
hai
guardato
per
caso,
С
тех
пор,
как
ты
случайно
взглянула
на
меня,
Quell'aria
un
po'
sicura
di
te,
Твой
немного
уверенный
вид,
Di
chi
non
ha
paura
di
niente,
Того,
кто
ничего
не
боится,
Invece
io
paura
ne
ho
А
я
боюсь
Di
rimanere
appeso
tra
la
gente
Остаться
подвешенным
среди
людей.
Voglio
urlare
conquistare
Хочу
кричать,
завоевать
La
mia
vita
da
sognare,
Свою
жизнь,
о
которой
мечтаю,
Fino
a
quando
non
sarò
più
trasparente.
Пока
не
стану
прозрачным.
Ho
un'astinenza
da
colmare
У
меня
есть
жажда,
которую
нужно
утолить,
Ho
un'apparenza
da
sconfiggere
У
меня
есть
видимость,
которую
нужно
победить,
è
quella
che
lascio
a
te
Это
то,
что
я
оставляю
тебе.
è
un'attitudine
sentirti
mia
Это
стремление
чувствовать
тебя
моей,
Quando
ti
cerco
lo
sa
solo
Dio
Когда
я
ищу
тебя,
об
этом
знает
только
Бог.
Atteggiamento
cronico
Хроническое
поведение.
Io
che
mi
fingo
indifferente
Я
притворяюсь
равнодушным,
Ma
resto
inesorabilmente
Но
остаюсь
неумолимо
Sai
mi
sono
innamorato
di
te,
Знаешь,
я
влюбился
в
тебя,
Da
quando
mi
hai
guardato
per
caso,
С
тех
пор,
как
ты
случайно
взглянула
на
меня,
Quell'aria
un
po'
sicura
di
te,
Твой
немного
уверенный
вид,
Di
chi
non
ha
paura
di
niente,
Того,
кто
ничего
не
боится,
Invece
io
paura
ne
ho
А
я
боюсь
Di
rimanere
appeso
tra
la
gente
Остаться
подвешенным
среди
людей.
Voglio
urlare
conquistare
Хочу
кричать,
завоевать
La
mia
vita
da
sognare,
Свою
жизнь,
о
которой
мечтаю,
Fino
a
quando
non
sarò
più
trasparente.
Пока
не
стану
прозрачным.
Se
tu
non
hai
paura
di
niente
Если
ты
ничего
не
боишься,
Invece
io
di
paura
ne
ho
А
я
боюсь
Di
rimanere
appeso
tra
la
gente
Остаться
подвешенным
среди
людей.
Voglio
urlare
conquistare
Хочу
кричать,
завоевать
La
mia
vita
da
sognare,
Свою
жизнь,
о
которой
мечтаю,
Fino
a
quando
non
sarò
più
trasparente.
Пока
не
стану
прозрачным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Coro, Federica Fratoni
Attention! Feel free to leave feedback.