Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
ordeñaba
sus
vacas
ranchaban
allá
en
la
sierra
Когда
он
доил
своих
коров,
они
паслись
там,
в
горах.
Chuyita
y
Rómulo
Olivas,
vivían
allá
en
una
cueva
Чуйита
и
Ромуло
Оливас
жили
там,
в
пещере.
Ahí
nació
Oscar
Olivas
sin
doctor
y
sin
partera
Там
Оскар
Оливас
родился
без
врача
и
без
акушерки.
Se
que
fue
un
parto
de
lujo
porque
venía
atravesado
Я
знаю,
что
это
были
роскошные
роды,
потому
что
я
переживал
Nunca
se
fue
de
cabeza
puso
sus
pies
en
la
tierra
Он
никогда
не
шел
сломя
голову,
он
ставил
ноги
на
землю
Por
eso
traigo
buena
estrella
camina
y
poco
tropieza
Поэтому
беру
хорошую
звезду,
хожу
и
мало
спотыкаюсь.
Rómulo
estricto
y
muy
recto,
bravo
y
duro
para
mandar
Ромул
строгий
и
очень
прямолинейный,
храбрый
и
трудный
для
командования.
Oscar
a
su
corta
edad
ni
parpadeo
pa'
pensar
Оскар
в
молодом
возрасте
даже
не
моргнул,
чтобы
подумать
Le
dijo
a
su
jefecita
yo
me
voy
a
aventurar
Он
сказал
своему
боссу:
Я
собираюсь
выйти.
Formó
una
cruz
con
su
mano
y
le
echó
la
bendición
Он
сформировал
рукой
крест
и
благословил
его.
Y
se
quitó
unas
coquetas
que
cargaba
de
valor
И
он
снял
с
себя
несколько
кокеток,
которые
мужественно
нес
Mijo
de
algo
servirán
se
las
doy
de
corazón
Просо,
они
вам
пригодятся,
от
всей
души
дарю
их
вам.
Dicen
que
en
el
mercadito
ahí
se
empezó
a
refugiar
Говорят,
там
на
рынке
они
стали
укрываться
Dos
días
después
que
llegó
crédito
y
no
te
le
faltó
Через
два
дня
после
получения
кредита
вы
его
не
ощутили.
Camino
abriendo
puertas
hasta
la
frontera
entro
Я
иду,
открывая
двери
к
границе,
в
которую
вхожу
Hasta
Stockton
California
Хаста
Стоктон
Калифорния
Los
barrios
los
vieron
ya
Окрестности
уже
видели
их
Se
paraba
en
las
esquinas
a
tirar
para
pescar
Он
стоял
по
углам,
чтобы
ловить
рыбу
Pero
no
peces
en
pesos
al
peligro
pa'
ganar
Но
не
ловите
рыбу
в
песо,
рискуя
выиграть.
Ya
desde
ahí
para
allá
el
muy
novato
no
está
se
refuega
dónde
quiere
Отсюда
и
туда
самого
новичка
нет,
он
укрывается
где
хочет.
Con
quién
quiere
nada
más
С
которым
он
больше
ничего
не
хочет
Dicen
que
quiere
a
Chuyita
porque
lo
pario
nomas
Говорят,
он
любит
Чуиту,
потому
что
она
его
только
что
родила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ontiveros Meza
Attention! Feel free to leave feedback.