Marco Flores Y La Jerez - Trump - translation of the lyrics into German

Trump - Marco Flores Y La Jereztranslation in German




Trump
Trump
¡Ah, jaja-jaja!
Ah, haha-haha!
Su compa Marco Flores
Dein Kumpel Marco Flores
¿Presumido? No lo creo
Eingebildet? Glaub ich nicht
Tal vez gozo lo que tengo
Vielleicht genieß ich, was ich hab
Tal vez no soy de tu agrado
Vielleicht bin ich nicht nach deinem Geschmack
O tal vez te caigo mal
Oder vielleicht magst du mich nicht
Del cielo te caen las hojas
Vom Himmel fallen dir Blätter
Si naciste pa' Tamal
Bist du für Tamales geboren
Si nacistes en el norte
Ob du im Norden geboren bist
O si naciste en el sur
Oder ob du im Süden geboren bist
No me culpes, no me juzgues
Gib mir nicht die Schuld, verurteile mich nicht
Yo trabajo por mis bienes
Ich arbeite für meinen Besitz
Si tienes los papeles
Wenn du die Papiere hast
Ahí le saludas a Trump
Dann grüß mir mal den Trump
Desde aquí mando un saludo
Von hier sende ich Grüße
A todos los que trabajan
An alle, die arbeiten
Sentados en la oficina
Sitzend im Büro
O tal vez hayan la jornada
Oder vielleicht den Tag durchhalten
Salucita aquí en las rocas
Prost hier auf den Felsen
Terminamos la semana
Wir beenden die Woche
Hay que tomarnos un whisky
Lasst uns einen Whisky trinken
Y unas cervezas bien heladas
Und eiskalte Biere
Y si regreso para mi tierra voy a festejar
Und wenn ich zurück in meine Heimat geh, werde ich feiern
Y después de festejar
Und nach dem Feiern
Yo me les brinco a trabajar una vez más
Spring ich wieder für euch in die Arbeit
Y si no te parece correcto dime lo que es justo
Und wenn dir das nicht richtig erscheint, sag mir, was fair ist
En el rancho por unos cuantos centavos trabajamos como burros
Auf der Ranch schuften wir wie Esel für ein paar Cent
Pero no seré yo quien juzgue ese punto de equilibrio
Aber ich werde nicht der sein, der dieses Gleichgewicht beurteilt
Si es que naciste en cuna de oro mi teniente yo te felicito
Wenn du in goldener Wiege geboren bist, mein Leutnant, gratuliere ich dir
Salucita por eso, viejo, jajaja
Prost deswegen, Alter, hahaha
Si nacistes en el norte
Ob du im Norden geboren bist
O si naciste en el sur
Oder ob du im Süden geboren bist
No me culpes, no me juzgues
Gib mir nicht die Schuld, verurteile mich nicht
Yo trabajo por mis bienes
Ich arbeite für meinen Besitz
Si tienes los papeles
Wenn du die Papiere hast
Ahí le saludas a Trump
Dann grüß mir mal den Trump
Desde aquí mando un saludo
Von hier sende ich Grüße
A todos los que trabajan
An alle, die arbeiten
Sentados en la oficina
Sitzend im Büro
O tal vez hayan la jornada
Oder vielleicht den Tag durchhalten
Salucita aquí en las rocas
Prost hier auf den Felsen
Terminamos la semana
Wir beenden die Woche
Hay que tomarnos un whisky
Lasst uns einen Whisky trinken
Y unas cervezas bien heladas
Und eiskalte Biere
Y si regreso para mi tierra voy a festejar
Und wenn ich zurück in meine Heimat geh, werde ich feiern
Y después de festejar
Und nach dem Feiern
Yo me les brinco a trabajar una vez más
Spring ich wieder für euch in die Arbeit
Y si no te parece correcto dime lo que es justo
Und wenn dir das nicht richtig erscheint, sag mir, was fair ist
En el rancho por unos cuantos centavos trabajamos como burros
Auf der Ranch schuften wir wie Esel für ein paar Cent
Pero no seré yo quien juzgue ese punto de equilibrio
Aber ich werde nicht der sein, der dieses Gleichgewicht beurteilt
Si es que naciste en cuna de oro mi teniente yo te felicito
Wenn du in goldener Wiege geboren bist, mein Leutnant, gratuliere ich dir





Writer(s): Arturo Valdez


Attention! Feel free to leave feedback.