Lyrics and translation Marco Flores - Me Cuesta Caro Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Cuesta Caro Quererte
Дорогая моя
Si
es
que
estás
abandonado
Если
ты
покинута
Y
te
hace
falta
algo
de
amor
И
тебе
не
хватает
любви
Oye
me
bien,
tú
lo
has
tenido
Послушай,
ты
это
заслужила
Para
recibir
hay
que
bien
merecer
Чтобы
получать,
надо
заслужить
En
este
amor
no
hay
atención
В
этой
любви
нет
внимания
Como
antes
se
tenía
Как
было
раньше
Si
no
es
por
celos,
es
el
miedo
Если
это
не
ревность,
то
это
страх
Que
me
encuentre
algo
de
nuevo
Что
я
найду
для
себя
что-то
новое
Darte
más,
yo
ya
no
puedo
Я
больше
не
могу
отдавать
тебе
себя
Me
cuesta
tan
caro
quererte
Мне
очень
дорого
обходится
тебя
любить
No
es
suficiente
lo
que
tengo
Того,
что
у
меня
есть,
недостаточно
Si
así
te
doy
la
misma
vida
Если
я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь
Tiene
que
ser
lo
que
tú
digas
Ты
говоришь,
что
этого
мало
Me
cuesta
tan
caro
quererte
Мне
очень
дорого
обходится
тебя
любить
Te
he
sido
fiel
hasta
la
muerte
Я
был
верен
тебе
до
самой
смерти
Si
no
he
llegado
a
desearte
Если
я
еще
не
пожелал
тебе
смерти
Es
que
no
hay
fuego
suficiente
Значит,
огонь
между
нами
совсем
погас
Soy
tu
amor
como
tú
eres
mi
mujer
Я
твоя
любовь,
как
ты
моя
женщина
Porque
no
llegas
a
entender
Почему
ты
не
понимаешь
Que
sí
te
quiero
Что
я
люблю
тебя
Si
me
sientes
algo
raro
Если
ты
чувствуешь,
что
я
стал
другим
No
es
por
falta
de
interés,
lo
sabes
bien
Это
не
из-за
потери
интереса,
ты
же
знаешь
Allá
afuera
hay
una
vida
Есть
другая
жизнь
Ya
no
imagines
tanto
enredo
Не
придумывай
себе
лишнего
Calla
y
dame
solo
un
beso
Замолчи
и
просто
поцелуй
меня
Que
la
calma
está
perdiendo
Иначе
я
могу
выйти
из
себя
Me
cuesta
tan
caro
quererte
Мне
очень
дорого
обходится
тебя
любить
No
es
suficiente
lo
que
tengo
Того,
что
у
меня
есть,
недостаточно
Si
así
te
doy
la
misma
vida
Если
я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь
Tiene
que
ser
lo
que
tú
digas
Ты
говоришь,
что
этого
мало
Me
cuesta
tan
caro
quererte
Мне
очень
дорого
обходится
тебя
любить
Te
he
sido
fiel
hasta
la
muerte
Я
был
верен
тебе
до
самой
смерти
Si
no
he
llegado
a
desearte
Если
я
еще
не
пожелал
тебе
смерти
Es
que
no
hay
fuego
suficiente
Значит,
огонь
между
нами
совсем
погас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco A. Flores
Attention! Feel free to leave feedback.