Lyrics and translation Marco Frisina - Rostro Santo de Cristo
Rostro
santo
de
Cristo,
Святое
лицо
Христа,
Rostro
santo
inundado
de
Paz,
Святое
лицо,
залитое
миром,,
Rostro
santo
y
lleno
de
dolor,
Лицо
святое
и
полное
боли.,
Tu
eres
el
Señor
y
hermano
nuestro.
Ты-Господь
и
брат
наш.
Tu
que
cargas
con
nuestras
culpas
Ты
несешь
ответственность
за
нашу
вину.
Y
redimes
nuestros
pecados,
И
искупи
наши
грехи.,
Vuelve
ya
tus
ojos
al
mundo
Верни
свои
глаза
в
мир.
Y
consuela
a
quien
confía
en
ti
И
утешай
того,
кто
доверяет
тебе.
Rostro
santo
de
Cristo,
Святое
лицо
Христа,
Rostro
santo
inundado
de
Paz,
Святое
лицо,
залитое
миром,,
Rostro
santo
y
lleno
de
dolor,
Лицо
святое
и
полное
боли.,
Tu
eres
el
Señor
y
hermano
nuestro.
Ты-Господь
и
брат
наш.
En
la
mirada
desesperada
В
отчаянном
взгляде
De
quien
busca
asilo
y
refugio,
От
того,
кто
ищет
убежища
и
убежища,
Escuchamos
fuerte
tu
grito,
Мы
слышим
громкий
твой
крик.,
Que
nos
pide
paz
y
libertad
Который
просит
у
нас
мира
и
свободы
Rostro
santo
de
Cristo,
Святое
лицо
Христа,
Rostro
santo
inundado
de
Paz,
Святое
лицо,
залитое
миром,,
Rostro
santo
y
lleno
de
dolor,
Лицо
святое
и
полное
боли.,
Tu
eres
el
Señor
y
hermano
nuestro.
Ты-Господь
и
брат
наш.
En
la
lágrimas
del
oprimido
В
слезах
угнетенного
Y
en
el
llanto
de
los
que
sufren,
И
в
плаче
страдающих,
Contemplamos
tu
mismo
dolor,
Мы
созерцаем
ту
же
боль,,
Tu
Señor,
Dios
de
misericordia.
Господь
твой,
Бог
милосердия.
Rostro
santo
de
Cristo,
Святое
лицо
Христа,
Rostro
santo
inundado
de
Paz,
Святое
лицо,
залитое
миром,,
Rostro
santo
y
lleno
de
dolor,
Лицо
святое
и
полное
боли.,
Tu
eres
el
Señor
y
hermano
nuestro.
Ты-Господь
и
брат
наш.
Y
en
tus
ojos
llenos
de
amor
И
в
твоих
глазах,
полных
любви,
Esta
la
mirada
Это
взгляд
Contemplamos
nuestros
dolores
Мы
созерцаем
наши
боли,
Porque
asumes
el
llanto
de
los
hombres
Потому
что
ты
принимаешь
плач
мужчин,
Rostro
santo
de
Cristo,
Святое
лицо
Христа,
Rostro
santo
inundado
de
Paz,
Святое
лицо,
залитое
миром,,
Rostro
santo
y
lleno
de
dolor,
Лицо
святое
и
полное
боли.,
Tu
eres
el
Señor
y
hermano
nuestro.
Ты-Господь
и
брат
наш.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liturgia, Marco Frisina
Attention! Feel free to leave feedback.