Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'innamorerai (feat. Francesco Renga)
T'innamorerai (mit Francesco Renga)
T′innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
Forse
non
di
me
Vielleicht
nicht
in
mich
Starai
ferma
li
Du
wirst
dort
stehen
bleiben
E
succederà
da
se,
da
se
Und
es
wird
von
selbst
geschehn,
geschehn
Della
libertà,
degli
amici
tuoi
Von
der
Freiheit,
von
deinen
Freunden
Te
ne
fregherai
Wirst
du
nichts
mehr
wissen
Quando
t'innamorerai,
vedrai
Wenn
du
dich
verliebst,
wirst
du
sehn
Sarà
bello
da
guardare
come
un
poster
di
James
Dean
Es
wird
schön
anzusehen
sein
wie
ein
James-Dean-Poster
Sarà
dolce
la
paura
sganciandosi
i
blue
jeans
Es
wird
süß
die
Angst
sein,
wenn
die
Blue
Jeans
rutscht
Sarà
grande
come
il
mare,
sarà
forte
come
un
Dio
Es
wird
groß
sein
wie
das
Meer,
stark
wie
ein
Gott
Sarà
il
primo
vero
amore
quello
che
non
sono
io
Es
wird
die
erste
wahre
Liebe
sein,
die
ich
nicht
bin
T′innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
Di
un
bastardo
che...
ti
dirà
bugie
In
einen
Bastard,
der...
dich
belügen
wird
Per
portarti
via
da
me
Um
dich
von
mir
fortzubringen
Chi
ti
difenderà
Wer
wird
dich
beschützen
Chi
ti
difenderà
Wer
wird
dich
beschützen
Dal
buoio
della
notte
Vor
der
Dunkelheit
der
Nacht
Da
questa
vita
che
non
da
Vor
diesem
Leben,
das
nicht
hält
Quel
che
promette
Was
es
verspricht
T'innamorerai,
lo
so
Du
wirst
dich
verlieben,
ich
weiß
Certo
non
di
me
Sicher
nicht
in
mich
Di
profondità
che
non
sai
di
avere
in
te
In
Tiefen,
die
du
in
dir
nicht
kennst
T'innamorerai,
in
te
Du
wirst
dich
verlieben,
in
dich
T′innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
Sarai
sola
contro
tutti
Du
wirst
allein
gegen
alle
sein
Perché
io
non
ci
sarò
Denn
ich
werde
nicht
da
sein
Quando
piangi
e
lavi
i
piatti
Wenn
du
weinst
und
Geschirr
spülst
E
la
vita
dice
no
Und
das
Leben
Nein
sagt
Un
ritardo
di
sei
giorni
Sechs
Tage
Verspätung
Che
non
sai
se
dirlo
a
lui
Die
du
ihm
nicht
sagen
willst
Avrai
voglia
di
pensarmi,
di
pensarmi
Du
wirst
dich
nach
mir
sehnen,
nach
mir
Tu
che
adesso
non
mi
vuoi
Die
mich
jetzt
nicht
will
T′innamorerai
di
me
Du
wirst
dich
in
mich
verlieben
Ma
non
sarò
io
con
te
Doch
ich
werde
nicht
bei
dir
sein
T'innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
Quando
sarà
tardi
ormai
Wenn
es
zu
spät
sein
wird
T′innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
Il
cielo
piangerà
Der
Himmel
wird
weinen
T'innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
Ti
mancherà
una
stella
Dir
wird
ein
Stern
fehlen
T′innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
Stai
con
la
tua
felicità
Bleib
bei
deinem
Glück
Con
la
tua
felicità
Bei
deinem
Glück
Sei
troppo
bella
Du
bist
zu
schön
T'innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
T′innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
T'innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
T'innamorerai
Du
wirst
dich
verlieben
Non
di
me
ma
t′innamorerai
Nicht
in
mich,
doch
du
wirst
dich
verlieben
E
non
di
me
ma
t′innamorerai
Nicht
in
mich,
doch
du
wirst
dich
verlieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bigazzi Giancarlo, Dati Giuseppe, Masini Marco
Attention! Feel free to leave feedback.