Lyrics and translation Marco Masini - Cachorro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cachorro
qué
te
pasó,
Щенок,
что
с
тобой
случилось,
Porque
si
lloras
también
lloro
yo,
Ведь
если
ты
плачешь,
плачу
и
я,
Que
tus
problemas
son
parte
de
mí,
Твои
проблемы
— часть
меня,
Porque
tus
lágrimas
Ведь
твои
слезы...
Nunca
quisiera
que
fueran
por
mí.
Я
бы
никогда
не
хотел,
чтобы
они
были
из-за
меня.
Cachorro
apóyate
aquí,
Щенок,
прильни
ко
мне,
Sobre
mi
hombro,
К
моему
плечу,
Que
ya
sé
que
tú,
Я
знаю,
что
у
тебя
Tienes
cosquillas
y
que
solo
así,
Щекотка,
и
только
так
Una
sonrisa
podré
conseguir.
Я
смогу
вызвать
твою
улыбку.
La
luna
bien
puede
ser
Луна,
возможно,
та,
La
que
te
haga
mujer
cada
mes,
Кто
делает
тебя
женщиной
каждый
месяц,
Tal
vez
la
espera
de
aquél
que
no
está,
Возможно,
ожидание
того,
кого
нет
рядом,
O
la
primera
sorpresa
Или
первый
сюрприз,
Que
tiene
un
cachorro
a
tu
edad.
Который
преподносит
жизнь
щенку
в
твоем
возрасте.
Fuera
hace
un
viento
За
окном
ветер
De
mil
y
un
demonios,
Из
тысячи
и
одного
демона,
Que
pone
de
punta
tus
senos
Который
заставляет
заостряться
твои
чувства
Con
esa
vulgaridad
С
той
вульгарностью,
Que
la
vida
da.
Которую
дарует
жизнь.
Y
tú
que
aún
necesitas
А
ты,
которая
все
еще
нуждается
De
sueños,
de
leche,
В
мечтах,
в
ласке,
De
luz
encendida
В
свете,
De
día
y
de
noche,
Днем
и
ночью,
Temblando
estás,
Ты
дрожишь,
Fuera
estamos
mal,
Снаружи
нам
плохо,
Ven
aquí...
ven
aquí.
Иди
сюда...
иди
сюда.
Cachorro
quédate
aquí,
Щенок,
останься
здесь,
Seré
tu
amante
y
tal
vez
esa
amiga,
Я
буду
твоим
возлюбленным
и,
возможно,
тем
другом,
Que
cuando
tú
le
preguntas
por
qué,
Который,
когда
ты
спрашиваешь
"почему",
Te
sabe
dar
la
respuesta,
Знает,
что
ответить,
Un
pedazo
de
vida,
la
mía.
Кусочком
своей
жизни,
моей.
Seré
tu
amante
y
tal
vez
esa
amiga,
Я
буду
твоим
возлюбленным
и,
возможно,
тем
другом,
Que
en
bicicleta
te
lleva
a
los
sueños
Который
на
велосипеде
отвезет
тебя
к
мечтам,
Que
escapan
un
día.
Которые
однажды
ускользают.
Hacía
los
mares
salados
К
соленым
морям
De
peces
y
olas,
Рыб
и
волн,
A
un
mar
que
se
baña
de
sol,
К
морю,
купающемуся
в
солнце,
Que
se
fue
de
aquí,
Которое
ушло
отсюда,
Pero
sigue
en
ti.
Но
остается
в
тебе.
Porque
tú
aún
necesitas
Ведь
ты
все
еще
нуждаешься
Descubrir
el
mundo,
В
том,
чтобы
открыть
мир,
Mi
dulce
cachorro
Мой
сладкий
щенок,
Sin
esa
correa
de
la
realidad,
Без
поводка
реальности,
Con
tu
fantasía
y
la
mía.
С
твоей
фантазией
и
моей.
Y
mi
brazo
pondré
И
я
положу
свою
руку
Bajo
tu
almohada
Под
твою
подушку,
Y
si
sueñas
conmigo,
И
если
ты
будешь
видеть
меня
во
сне,
Adormecida
eres
parte
de
mí,
Сонная,
ты
— часть
меня,
Miro
hacia
el
techo
Я
смотрю
в
потолок
Y
me
siento
un
poquito
И
чувствую
себя
немного
Cachorro
contigo.
Щенком
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.