Marco Masini - Cosa rimane (a Marco) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Masini - Cosa rimane (a Marco)




Cosa rimane (a Marco)
Останки (Марко)
Silenzi pesanti, è tutto quel che rimane
Тяжёлое молчание - вот всё, что осталось
Tu guardi avanti, ma non ci parli più
Ты смотришь вперёд, но уже не говоришь
Noi camminiamo in mezzo a questa gente che non sa
Мы идём среди этих людей, которые не знают
Che questa voglia dentro per sempre durerà
Что это желание внутри будет длиться вечно
Noi ti cerchiamo anche per darti un'altra via d'uscita
Мы ищем тебя, даже чтобы предложить другой выход
E nelle notti tu ci parli della vita
И по ночам ты рассказываешь нам о жизни
Di tutto il tempo che sprecato inutilmente va
Обо всём времени, что было бесполезно растрачено
A perdersi in un cielo che nessuno sa
Потеряно в небесах, которое никто не знает
Di quanto è amaro dare tutto e non riaverlo mai
О том, как горько всё отдать и никогда не получить взамен
Quando tutto forse è niente e tu lo sai
Когда, возможно, всё - ничто, и ты знаешь это
E penso a te, che odiando te ne vai
И я думаю о тебе, которая уходишь, ненавидя
Chissà cosa farai, ma perché?
Кто знает, что ты будешь делать, но почему?
Questo freddo ti divora
Этот холод пожирает тебя
Ti trasforma e ti abbandona
Преображает и бросает тебя
E ci lasci soli qui
И оставляет нас одних
La mente è così fragile
Разум так хрупок
Si posa su un filo instabile
Он покоится на нестабильной нити
E noi con lei ci trasciniamo in questo mondo che
И мы с ним тащимся по этому миру, который
Ci vede nascere, morire e spesso piangere
Видит, как мы рождаемся, умираем и часто плачем
Così stanotte tra la gente mi confonderò
И сегодня ночью я затеряюсь среди людей
In questo film senza comparse mi reimmergerò
В этом фильме без статистов я погружусь вновь
E sarà dolce naufragare nella mia pazzia
И будет приятно сойти с ума
Il pensiero che tu non te ne andrai via
С мыслью, что ты не уйдёшь
E penso a te, che odiando te ne vai
И я думаю о тебе, которая уходишь, ненавидя
Chissà cosa farai, ma perché?
Кто знает, что ты будешь делать, но почему?
Questo freddo ti divora
Этот холод пожирает тебя
Ti trasforma e ti abbandona
Преображает и бросает тебя
E ci lasci soli qui con noi
И оставляет нас наедине с нами
E ci lasci ancora qui
И снова оставляет нас
Parla di te, da quando hai detto mai
Поговори о себе с тех пор, как ты сказал(а) "никогда"
Ai troppi se, soffrendo più di noi
Слишком много "если", страдая больше нас
Che ascoltiamo e poi vivremo i sogni tuoi
Мы слушаем, а потом проживём твои мечты
Per sempre, per sempre
Навсегда, навсегда
Questo freddo ti divora
Этот холод пожирает тебя
Ti trasforma e ti abbandona
Преображает и бросает тебя
Non lasciarci soli qui con noi
Не оставляй нас одних
Vieni a prenderci, non vedi
Приди и спаси нас, разве ты не видишь?
Siamo qui
Мы здесь





Writer(s): Amati Andrea


Attention! Feel free to leave feedback.