Marco Masini - E ti amo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marco Masini - E ti amo




E ti amo
E ti amo
E ti amo ti amo davvero
I love you, I really do
E ti amo ti amo lo giuro
I love you, I swear
Te lo scrivo di rosso e di nero
I'll write it in red and black
Sulla pagina enorme di un muro
On the huge page of a wall
E ti amo ti amo di brutto
I love you, I love you very much
E ti amo più della mia vita
And I love you more than my life
Anche se sono più di trent'otto
Even though I'm over thirty-eight
Gli anni persi su questo pianeta
The years lost on this planet
E ti amo anche se è incomprensibile
And I love you even if it's incomprehensible
Per la gente che ancora non sa
For the people who still don't know
Che ti amo e doveva succedere
That I love you and it was meant to happen
A questa età
At this age
E ti amo ti amo da sempre
And I love you, I've always loved you
Anche se ti conosco da un giorno
Even though I've only known you for a day
Come un'Africa che si riempie
Like an Africa that fills up
Di falò sotto un cielo notturno
With bonfires under a night sky
E ti amo ti amo per sbaglio
And I love you, I love you by mistake
Ma è la cosa più giusta che faccio
But it's the rightest thing I've done
Da quando ero un ragazzo al guinzaglio
Since I was a boy on a leash
E con tutte facevo il pagliaccio
And I used to play the clown with all of them
E ti amo anche se è intraducibile
And I love you even if it's untranslatable
Nella lingua di questa città
In the language of this city
Ma è davvero così imperdonabile
But is it really so unforgivable
Se ti amo già
If I already love you
E ti amo come se
And I love you as if
Non avessi amato mai
I had never loved before
Senza rabbia e senza che
Without anger and without
Abbia fatto niente per volerlo ormai
Having done anything to want it anymore
Dimmi che ci sei
Tell me you're here
Che mi vuoi
That you want me
(Na na na na na na na na
(Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
E ti amo ti amo ti amo)
And I love you, I love you, I love you)
Come un mare che aspetta alla foce
Like a sea that awaits at the mouth
Il suo fiume di vita e di pace
Its river of life and peace
E ti amo e mi sento ridicolo
And I love you and I feel ridiculous
Senza maschere ne gravità
Without masks or gravity
Ma ti amo e mi sembra un miracolo
But I love you and it seems like a miracle
Se ti amo già
If I already love you
E ti amo ti amo sul serio
And I love you, I love you seriously
E ti amo ti amo lo giuro
And I love you, I love you, I swear
Anche se resterà un desiderio
Even if it remains a desire
Che la pioggia cancella dal muro
That the rain erases from the wall





Writer(s): Giuseppe Dati, Goffredo Orlandi, Marco Masini


Attention! Feel free to leave feedback.