Marco Masini - Gli Anni Che Non Hai - translation of the lyrics into German

Gli Anni Che Non Hai - Marco Masinitranslation in German




Gli Anni Che Non Hai
Die Jahre, die du nicht hast
Vedrai vedrai
Du wirst sehen, du wirst sehen
Come arriveranno in fretta
Wie schnell sie kommen werden
Perché il tempo corre e non si ferma mai
Denn die Zeit rennt und hält niemals an
Gli anni che non hai
Die Jahre, die du nicht hast
Gli anni che non hai
Die Jahre, die du nicht hast
Nel tuo piccolo salotto chiaro
In deinem kleinen hellen Wohnzimmer
E legno di noce
Und Nussbaumholz
Nel tuo piccolo fagotto
In deinem kleinen Bündel
Di respiro e di voce
Aus Atem und Stimme
Nel sorriso di coraggio e sorpreso
Im Lächeln voll Mut und Überraschung
Per quello che fai
Über das, was du tust
Tu preziosa e smorfiosa sarai
Du wirst kostbar und zickig sein
Nascosta negli anni che non hai
Versteckt in den Jahren, die du nicht hast
Arriveranno quando non li aspetti più
Sie werden kommen, wenn du sie nicht mehr erwartest
Ma nel frattempo già si vede che sei tu
Aber inzwischen sieht man schon, dass du es bist
Dall'ombra stesa del tuo corpo sul selciato
Am hingestreckten Schatten deines Körpers auf dem Pflaster
Che all'improvviso il sole con il gesso han disegnato
Den plötzlich die Sonne mit Kreide gezeichnet hat
Vedrai vedrai
Du wirst sehen, du wirst sehen
Quante volte per dispetto
Wie oft aus Trotz
Vorrai dire non ci vengo e poi ci andrai
Wirst du sagen wollen 'Ich komme nicht' und dann doch hingehen
Per gli anni che non hai
Wegen der Jahre, die du nicht hast
Per gli anni che non hai
Wegen der Jahre, die du nicht hast
Che sono un debole guinzaglio di catene e di luce
Die eine schwache Leine aus Ketten und Licht sind
Un martello di piumino che non spezza mai la noce
Ein Daunenhammer, der niemals die Nuss knackt
Di un amore senza legge che ti sfugge
Einer gesetzlosen Liebe, die dir entgleitet
Anche quando ce l'hai
Selbst wenn du sie hast
Tu scontrosa e mimosa sarai
Du wirst mürrisch und mimosenhaft sein
Regina degli anni che non hai
Königin der Jahre, die du nicht hast
Arriveranno come il vento si alza su
Sie werden kommen, wie der Wind sich erhebt
E apparirà anche l'altra gamba delle gru
Und auch das andere Bein der Kräne wird erscheinen
Sarai già in strada a raccontarlo a un nuovo amore
Du wirst schon auf der Straße sein, es einer neuen Liebe zu erzählen
Che le parole tue d'attesa dentro i fili del telefono
Dass deine Worte des Wartens in den Telefonleitungen
Si sentono ancora
Noch zu hören sind
Ancora
Noch immer





Writer(s): Giorgio Faletti, Marco Masini


Attention! Feel free to leave feedback.