Lyrics and translation Marco Masini - Il Morbo Di Beautiful
Il Morbo Di Beautiful
Одержимость "Санта-Барбарой"
Respira
un
po'
di
idrogeno
se
tu
ti
senti
giù
Вдыхай
водород,
если
тебе
тоскливо
Non
è
un
allucinogeno
lo
danno
anche
alla
USL
Это
не
галлюциноген,
выдают
даже
в
поликлинике
E
buttati
nel
traffico
per
stare
in
compagnia
И
кидайся
в
транспорт,
чтоб
не
быть
в
одиночестве
Nelle
case
c'è
una
strana
epidemia
В
квартирах
— странная
эпидемия
I
sintomi
somigliano
all'imbecillità
Симптомы
схожи
с
идиотизмом
Ti
calano
gli
zuccheri
e
si
piange
d'allegria
Падает
сахар
в
крови
— и
рыдаешь
от
радости
A
lungo
andare
dà
impotenza
o
frigidità
В
перспективе
приводит
к
импотенции
или
фригидности
E
la
scienza
dice
che
una
terapia
non
c'è
И
наука
говорит,
что
лечения
нет
è
il
morbo
di
Beautiful
Это
одержимость
"Санта-Барбарой"
Si
prendono
si
lasciano
e
lui
si
chiama
Ridge
Они
женятся,
разводятся,
и
его
зовут
Ридж
Il
resto
è
donne
e
dollari
e
appartamenti
kitch
Остальное
— женщины,
доллары
и
безвкусные
квартиры
Se
perdi
una
puntata
poi
non
ci
capisci
più
Пропустишь
серию
— и
ничего
не
поймешь
Nel
frattempo
il
babbo
si
è
sposato
Brooke
Между
тем
папаша
женился
на
Брук
Chi
è
Brooke?
La
bella
di
Beautiful
Кто
такая
Брук?
Красавица
из
"Санта-Барбары"
C'è
la
coppa
UEFA
Il
nome
della
Rosa
Есть
Кубок
УЕФА,
"Имя
розы"
è
atterrato
un
UFO
e
la
lira
è
scesa
Приземлился
НЛО
— и
упала
лира
C'è
un
televisore
e
un
telecomando
Есть
телевизор
и
пульт
дистанционного
управления
Può
cascare
il
mondo
e
tu...
Может
рухнуть
мир
— и
ты...
E
tu
guardi
Beautiful
И
ты
смотришь
"Санта-Барбару"
Ma
quale
bomba
atomica
ma
quale
carestia
Какая
атомная
бомба,
какой
голод
L'umanità
è
in
pericolo
lo
dice
anche
la
CIA
Человечество
в
опасности
— так
говорит
ЦРУ
La
malattia
del
secolo
non
ci
interessa
più
Болезнь
века
нас
больше
не
интересует
Il
problema
è
Ridge
che
torna
insieme
a
Brooke
Проблема
в
том,
что
Ридж
снова
с
Брук
Chi
è
Brooke?
La
bella
di
Beautiful
Кто
такая
Брук?
Красавица
из
"Санта-Барбары"
Gli
psicanalisti
sono
tutti
tristi
Психоаналитики
все
грустные
Lasciano
i
congressi
sempre
più
depressi
С
конгрессов
уходят
все
более
подавленными
Anche
Nostradamus
ha
previsto
un
virus
Даже
Нострадамус
предсказывал
вирус
Che
non
si
guarisce
più
uh
uh
è
il
morbo
di
Beautiful
Который
неизлечим
— ух
ты,
это
одержимость
"Санта-Барбарой"
Biancaneve
e
Greta
Garbo
tutti
i
sogni
di
Fellini
Белоснежка
и
Грета
Гарбо,
все
мечты
Феллини
La
corsa
delle
bighe
di
Ben
Hur
Гонки
на
колесницах
из
"Бен-Гура"
La
Ciociara
e
Casa
Blanca
e
Miracolo
a
Milano
Чочара,
Касабланка
и
"Чудо
в
Милане"
Tutto
questo
adesso
non
c'è
più...
Всего
этого
сейчас
больше
нет...
E
tu
guardi
Beautiful
И
ты
смотришь
"Санта-Барбару"
Hanno
installato
i
video
per
tutta
la
città
По
всему
городу
установили
видеоэкраны
Controllano
il
cervello
e
fanno
il
culo
a
chi
ce
l'ha
Они
контролируют
мозг
и
вызывают
проблемы
у
тех,
у
кого
он
есть
Ti
portano
allo
stadio
e
su
un
enorme
mega
screen
Они
ведут
тебя
на
стадион
и
на
огромном
мегаэкране
Ti
costringono
a
guardare
Brooke
e
Ridge
Заставляют
смотреть
на
Брук
и
Риджа
Chi
è
Ridge?
Il
bello
di
Beautiful
Кто
такой
Ридж?
Красавец
из
"Санта-Барбары"
Chi
è
Brooke?
La
bella
di
Beautiful
Кто
такая
Брук?
Красавица
из
"Санта-Барбары"
E
tu?
E
tu
guardi
Beautiful
А
ты?
А
ты
смотришь
"Санта-Барбару"
E
tu?
E
tu
guardi
Beautiful
А
ты?
А
ты
смотришь
"Санта-Барбару"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Dati, Giancarlo Bigazzi, Marco Masini
Attention! Feel free to leave feedback.