Lyrics and translation Marco Masini - Io ti volevo - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io ti volevo - Live
Я тебя любил - Вживую
Prima
di
andar
via
Прежде
чем
уйти
C′è
qualcosa
che
Есть
кое-что,
Voglio
dirti
adesso
Что
хочу
сказать
тебе
E
mi
ascolterai
И
ты
выслушаешь
меня,
Anche
se
per
te
Даже
если
для
тебя
Oramai
è
lo
stesso.
Теперь
это
все
равно.
Non
ci
crederai,
forse
riderai,
Ты
не
поверишь,
возможно,
посмеёшься,
Ti
sembrerò
un
po'
fuori
tempo
Я
покажусь
тебе
немного
не
в
себе,
Ma
la
verità
Но
правда
в
том,
è
che
non
ho
avuto
mai
Что
у
меня
никогда
не
было,
Niente
di
più
bello
Ничего
более
прекрасного
Di
te,
di
te
confesso
Чем
ты,
признаюсь
Io
ti
volevo
vivere,
ma
ti
sapevo
uccidere
Я
хотел
жить
с
тобой,
но
я
тебя
убивал
Io
ti
volevo
stringere,
ma
non
ti
sapevo
prendere
Я
хотел
сжать
тебя,
но
не
умел
держать
Io
ti
volevo
complice,
ma
ti
sapevo
escludere
Я
хотел,
чтобы
ты
была
соучастницей,
но
я
тебя
исключал
Io
ti
volevo
fragile
e
ti
lasciavo
piangere
Я
хотел,
чтобы
ты
была
хрупкой,
и
позволял
тебе
плакать
Io
ti
volevo
cogliere
ma
non
ti
lasciavo
crescere
Я
хотел
заполучить
тебя,
но
не
позволял
тебе
расти
Io
ti
volevo
vincere
e
ti
ho
saputo
perdere
Я
хотел
победить
тебя
и
сумел
потерять
Ma
ti
volevo,
ti
volevo,
ti
volevo
Но
я
хотел
тебя,
хотел,
хотел
Poi
sei
andata
via
Потом
ты
ушла
E
stavolta
sai
И
на
этот
раз
знаешь
Sono
io
che
ho
pianto
Я
тот,
кто
плакал
E
ora
non
ho
più
И
теперь
у
меня
больше
нет
Quel
potere
che
Той
власти,
которая
Che
ti
inchiodava
accanto.
Приковывала
тебя.
Non
ci
crederai,
forse
riderai
Ты
не
поверишь,
возможно,
посмеёшься
Ma
se
ti
salvi
sono
contento
Но
если
ты
спасена,
я
доволен
Libera
da
me
Освободившись
от
меня,
Schiavo
di
un
ricordo
Раб
воспоминания
Di
te,
di
te
confesso
О
тебе,
признаюсь
Io
ti
volevo
vivere,
ma
ti
sapevo
uccidere
Я
хотел
жить
с
тобой,
но
я
тебя
убивал
Io
ti
volevo
stringere,
ma
non
ti
sapevo
prendere
Я
хотел
сжать
тебя,
но
не
умел
держать
Io
ti
volevo
complice,
ma
ti
sapevo
escludere
Я
хотел,
чтобы
ты
была
соучастницей,
но
я
тебя
исключал
Io
ti
volevo
fragile
e
ti
lasciavo
piangere
Я
хотел,
чтобы
ты
была
хрупкой,
и
позволял
тебе
плакать
Io
ti
volevo
docile
e
non
ti
lasciavo
scegliere
Я
хотел,
чтобы
ты
была
послушной,
но
не
позволял
тебе
выбирать
Io
ti
volevo
vincere
e
ti
ho
saputo
perdere
Я
хотел
победить
тебя
и
сумел
потерять
Ma
ti
volevo,
ti
volevo,
ti
volevo
Но
я
хотел
тебя,
хотел,
хотел
Perché
la
verità
Потому
что
правда
в
том,
è
che
non
ho
avuto
mai
Что
у
меня
никогда
не
было,
Niente
di
più
bello
Ничего
более
прекрасного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Iammarino
Attention! Feel free to leave feedback.