Marco Masini - La Libertà - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Masini - La Libertà




La Libertà
Свобода
Tutta la mia roba su una sedia
Вещи разбросаны на стуле.
Come si è allargato questo letto
Как же расширилась эта кровать!
La tua foto che mi odia
Твоя фотография ненавидит меня.
Vivo in un disordine perfetto
Я живу в идеальном беспорядке.
Barba di uno zingaro felice
Борода счастливого цыгана.
Sopra la montagna del bucato
На горе из белья.
Non ho più camicie
У меня больше нет рубашек.
Sono un po' ingrassato
Я немного поправился.
Un disastro nello specchio ma
Полный кавардак отражает зеркало, но
W la libertà di pigliare la vita così come viene
Да здравствует свобода принимать жизнь такой, какая она есть.
E andare dove va perché un uomo da solo si
И идти, куда она ведет, потому что одинокий мужчина
Vuole più bene
Хочет большего.
W la libertà tanto dietro a una donna c'è sempre
Да здравствует свобода, потому что за каждой женщиной всегда
Una mamma
Прячется мать.
È tutto visto già e ho imparato ad usare
Я уже все это видел и научился использовать
Quest'arma; la libertà
Это оружие; свободу.
È finito adesso un temporale
Сейчас закончилась гроза.
La finestra è piena di giardini
Окно распахнуто в сад.
Viene voglia di pescare
Хочется порыбачить.
Di guardare un film da bambini
Посмотреть детский фильм.
Vedi caro amore dittatore
Видишь, дорогая любовь-диктатор,
Si continua a vivere lo stesso
Жизнь продолжается все та же.
E mi batte il cuore
И мое сердце бьется,
Senza il tuo permesso
Не спрашивая твоего разрешения.
Oggi e poi domani si vedrà
Сегодня, а завтра видно будет.
W la libertà, vorrei essere più egoista di un gatto
Да здравствует свобода, я бы хотел быть эгоистичнее кошки,
E avere l'umiltà di accettarmi così che nessuno è perfetto
И иметь смирение, чтобы принимать себя со всеми недостатками.
W la libertà ogni giorno che passa diventa più dura
Да здравствует свобода, с каждым днем она все жестче,
E quello che non si sa ci fa sempre paura
И неизвестное всегда пугает.
Ma questa è la libertà
Но это свобода.
Ed è già domenica anche senza te
И уже воскресенье, хоть тебя и нет.
Che sei troppo libera per pensare a me
Ты слишком свободна, чтобы думать обо мне.
Questo amore è l'ultimo lo sapevo già
Эта любовь последняя, я и так знал.
E ora quanto mi manchi accidenti alla libertà
И как же сейчас сильно ты мне не хватаешь, свобода, черт бы тебя побрал.
...
...
E adesso siamo qua è finita l'estate dei nostri peccati
А теперь мы здесь, закончилось лето наших грехов
Seduti in questo bar a invidiare le coccole dei fidanzati
Сидим в этом баре и завидуем влюбленным парам
Cosa succederà? Finiremo in un gioco di amore incrociati
Что будет дальше? Закончится любовными интригами
O ci si perderà e sarebbe da idioti accidenti alla libertà
Или потеряемся, и это будет глупо, свобода, черт бы тебя побрал.
Sì, sarebbe da idioti se tutto finisse qua
Да, глупо, если все закончится вот так
Perché due innamorati ce l'hanno la libertà
Потому что у двоих влюбленных есть свобода





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Giuseppe Dati, Marco Masini


Attention! Feel free to leave feedback.