Lyrics and translation Marco Masini - La vita comincia
La vita comincia
Жизнь начинается
La
vita
comincia
Жизнь
начинается
E
sei
un
diamante,
И
ты
- бриллиант,
Ma
tu
neanche
lo
sai.
Но
ты
и
не
знаешь
об
этом.
Lo
sanno
quegli
occhi
a
cui
fare
domande,
Об
этом
знают
те
глаза,
которым
ты
задаёшь
вопросы,
E
da
cui
imparerai,
И
у
которых
ты
научишься,
Il
significato
profondo
del
tempo
Глубокому
смыслу
времени
Ed
il
suo
valore.
И
его
ценности.
L'amore
che
manca
a
un
giocattolo
rotto
Любви,
которой
не
хватает
сломанной
игрушке
E
alle
rughe
sul
viso.
И
морщинам
на
лице.
La
vita
comincia
una
sera
di
maggio,
Жизнь
начинается
майским
вечером,
Da
un
bacio
sperato,
С
долгожданного
поцелуя,
A
lei
che
per
te
era
la
fine
del
mondo
Для
неё,
которая
для
тебя
была
концом
света,
E
invece
il
mondo
è
iniziato.
А
вместо
этого
мир
только
начался.
A
lei
che
portava
una
pace
più
grande
Для
неё,
которая
принесла
мир
больше,
Di
tutte
le
guerre
Чем
все
войны
Che
avevi
cercato,
che
avevi
voluto
Которые
ты
искал,
которых
хотел
Aspettando
qualcosa.
Ожидая
чего-то.
Se
ti
raggiungerai,
Если
ты
догонишь
себя,
In
un
destino
fuori
dal
presente,
В
судьбе
за
пределами
настоящего,
Se
ti
cercherai,
Если
ты
будешь
искать
себя,
In
un
dettaglio
che
non
è
importante.
В
детали,
которая
не
важна.
Come
ritornare
dove
sei
stato
già,
Как
вернуться
туда,
где
ты
уже
был,
Sotto
il
vecchio
cielo
di
una
nuova
città.
Под
старым
небом
нового
города.
Ma
se
ti
raggiungerai,
Но
если
ты
догонишь
себя,
Sarà
per
sempre.
То
это
будет
навсегда.
La
vita
comincia
e
sei
sulle
gambe
Жизнь
начинается,
и
ты
на
ногах,
Su
una
dura
salita.
На
крутом
подъёме.
Hai
speso
i
tuoi
anni
a
studiare
le
carte,
Ты
потратил
свои
годы
на
изучение
карт,
Ma
non
ricordi
la
meta,
Но
ты
не
помнишь
конечного
пункта,
E
devi
tornare
di
nuovo
all'inizio
И
тебе
придётся
вернуться
к
началу
E
perdere
tutto.
И
всё
потерять.
Se
non
è
concesso
cambiare
il
passato,
Если
не
дано
изменить
прошлое,
Proviamo
ad
amarlo.
Попробуем
полюбить
его.
Se
ti
raggiungerai,
Если
ты
догонишь
себя,
In
un
destino
fuori
dal
presente,
В
судьбе
за
пределами
настоящего,
Se
ti
cercherai,
Если
ты
будешь
искать
себя,
In
un
dettaglio
che
non
è
importante,
В
детали,
которая
не
важна,
Come
stare
dentro
a
un
giorno
di
un'altra
età,
Как
прожить
один
день
из
другой
эпохи,
Per
finire
quello
che
è
rimasto
a
metà.
Чтобы
закончить
то,
что
осталось
незавершённым.
Ma
se
ti
raggiungerai,
Но
если
ты
догонишь
себя,
Sarà
per
sempre...
То
это
будет
навсегда...
Sarà
per
sempre
Это
будет
навсегда
La
vita
comincia
Жизнь
начинается
In
questo
momento
В
этот
момент,
Che
stavi
aspettando
Которого
ты
ждала
Se
ti
raggiungerai,
Если
ты
догонишь
себя,
In
un
destino
fuori
dal
presente,
В
судьбе
за
пределами
настоящего,
Se
ti
cercherai,
Если
ты
будешь
искать
себя,
In
un
dettaglio
che
non
è
importante,
В
детали,
которая
не
важна,
Come
perdonarti
ancora
la
verità
Как
простить
себя
снова
за
правду,
Per
provarci
un
altra
volta
e
poi
si
vedrà.
Чтобы
попытаться
ещё
раз,
а
потом
посмотрим.
Ma
se
ti
raggiungerai
Но
если
ты
догонишь
себя,
Sarà
per
sempre.
То
это
будет
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Masini, Antonio Iammarino, Nicola Marotta
Attention! Feel free to leave feedback.