Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
po'
di
noi
Per
credere
Ein
bisschen
von
uns,
um
zu
glauben
Che
amare
sia
possibile
Dass
lieben
möglich
ist
Un
po'
di
quel
che
merito
Ein
bisschen
von
dem,
was
ich
verdiene
E
meriti
anche
tu
Und
was
auch
du
verdienst
Un
po'
di
giorni
scarichi
Ein
paar
entspannte
Tage
E
un
altro
po'
frenetici
Und
ein
paar
mehr
hektische
Perché
sarebbe
stupido
Denn
es
wäre
dumm
Pretendere
di
più
Mehr
zu
verlangen
Un
po'
di
pane
Ein
bisschen
Brot
Un
po'
di
sport
per
sciogliere
Ein
bisschen
Sport,
um
zu
mildern
Le
rughe
dell'età
Die
Falten
des
Alters
Qualche
fotografia
Ein
paar
Fotografien
Fra
i
ricordi
che
non
ho
Zwischen
den
Erinnerungen,
die
ich
nicht
habe
Per
toccare
il
fondo
Um
den
Boden
zu
berühren
Ma
anche
il
cielo
almeno
un
po'
Aber
auch
den
Himmel,
wenigstens
ein
bisschen
Un
po'
di
blues
per
piangere
Ein
bisschen
Blues,
um
zu
beweinen
La
nostra
solitudine
Unsere
Einsamkeit
E
un
po'
di
bar
all'angolo
Und
die
Bar
an
der
Ecke
Per
ritirarsi
su
Um
sich
wieder
aufzuraffen
E
un
po'
di
guai
nell'anima
Und
ein
bisschen
Kummer
in
der
Seele
E
un
Dio
che
un
po'
ci
illumina
Und
ein
Gott,
der
uns
ein
bisschen
erleuchtet
Perché
fra
guerre
inutili
Damit
zwischen
sinnlosen
Kriegen
S'affacci
un
po'
di
blu
Ein
bisschen
Blau
aufscheint
Un
po'
di
aria
Ein
bisschen
Luft
Di
Chernobyl
Von
Tschernobyl
Per
essere
o
non
essere
Um
zu
sein
oder
nicht
zu
sein
Nel
nostro
DNA
In
unserer
DNA
Qualche
mezza
bugia
Ein
paar
Halbwahrheiten
Se
capirsi
non
si
può
Wenn
man
sich
nicht
verstehen
kann
Per
toccare
il
fondo
Um
den
Boden
zu
berühren
Ma
anche
il
cielo
almeno
un
po'
Aber
auch
den
Himmel,
wenigstens
ein
bisschen
Per
toccare
il
fondo
Um
den
Boden
zu
berühren
Ma
anche
il
cielo
almeno
un
po'
Aber
auch
den
Himmel,
wenigstens
ein
bisschen
Perché
sarebbe
inutile
Denn
es
wäre
sinnlos
Pretendere
di
più
Mehr
zu
verlangen
Questo
amore
che
c'è
Diese
Liebe,
die
da
ist
Fra
di
noi
o
forse
no
Zwischen
uns,
oder
vielleicht
auch
nicht
Per
toccare
il
fondo
Um
den
Boden
zu
berühren
Ma
anche
il
cielo
almeno
un
po'
Aber
auch
den
Himmel,
wenigstens
ein
bisschen
Per
toccare
il
fondo
Um
den
Boden
zu
berühren
Ma
anche
il
cielo
almeno
un
po'
Aber
auch
den
Himmel,
wenigstens
ein
bisschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.