Marco Mengoni - Hola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Mengoni - Hola




Avevo più groove e personalità una volta
У меня было несколько заводных и личностей один раз
Senza bere Malibu per sentirmi me stesso sulla pista
Не пить Малибу, чтобы чувствовать себя на треке
Stavo le ore con la testa sott'acqua una volta
У меня было время с головой под водой.
Per conservare il silenzio del mare nella testa
Хранить молчание моря в голове
Hola Hola
Hola Hola
E non ricordo più
И я больше не помню
Hola Hola
Hola Hola
Se in quella notte c'eri tu
Если в ту ночь ты был там
E tu che mi tiravi su con dei film stupidi
И что ты мне кидал с глупыми фильмами?
Senza dire una parola
Не говоря ни слова
Non mi capirai mai, domani ora
Ты никогда меня не поймешь, ни завтра, ни сейчас
E tu preferivi la TV che starmi vicino
И ты предпочел телевизор, чем быть рядом со мной.
E come fai a vivere se
И как вы живете, если
Attorno al cuore hai il muro di Berlino?
Вокруг сердца у тебя Берлинская стена?
Facevo delle pause lunghe una volta
Раньше я делала длинные перерывы
Ma ridere e ascoltarti per ore non mi basta
Но смеяться и слушать вас в течение нескольких часов не достаточно для меня
Ballavi latino americano una volta
Латиноамериканские танцы один раз
Senza tenere il tempo
Без проведения времени
Come quando c'è casino ad una festa
Как, когда есть беспорядок на вечеринке
E c'eri sempre tu che mi tiravi su con dei film stupidi
И ты всегда была рядом, когда я снимала глупые фильмы.
Senza dire una parola
Не говоря ни слова
Non mi capirai mai, domani ora
Ты никогда меня не поймешь, ни завтра, ни сейчас
E tu preferivi la TV che starmi vicino
И ты предпочел телевизор, чем быть рядом со мной.
E come fai a vivere se
И как вы живете, если
Attorno al cuore hai il muro di Berlino?
Вокруг сердца у тебя Берлинская стена?
A cosa è servito studiare spagnolo se
Какой смысл изучать испанский язык, если
L'unica cosa che so dire è
Единственное, что я могу сказать
Hola Hola e
Hola Hola e
Hola Hola e
Hola Hola e
Hola Hola e
Hola Hola e
Hola Hola e
Hola Hola e
Hola Hola
Hola Hola
E tu che mi tiravi su con dei film stupidi
И что ты мне кидал с глупыми фильмами?
Senza dire una parola
Не говоря ни слова
Non mi capirai mai, domani ora
Ты никогда меня не поймешь, ни завтра, ни сейчас
E tu preferivi la TV che starmi vicino
И ты предпочел телевизор, чем быть рядом со мной.
E come fai a vivere se
И как вы живете, если
Attorno al cuore hai il muro di Berlino?
Вокруг сердца у тебя Берлинская стена?
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)
(Hola Hola e)





Writer(s): alessandro mahmoud, francesco catitti, marco mengoni


Attention! Feel free to leave feedback.