Marco Mengoni - Le casa azul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Mengoni - Le casa azul




Le casa azul
Голубой дом
Il mondo sta sulla punta delle mie dita
Мир на кончиках моих пальцев
Chiuso fra un letto, uno specchio e una gioia labile
Заперт между кроватью, зеркалом и хрупкой радостью
Cos'hai dipinto para mi, chiquita?
Что ты нарисовала для меня, querida?
Ho mescolato in silenzio colori e lacrime
Я молча смешал краски и слезы
Ed è un disegno che si confonde, già
И это рисунок, который уже расплывается
L'ombra di un segno che mi nasconde, ma
Тень от знака, который меня скрывает, но
Sento la notte che bacia i miei piedi
Я чувствую, как ночь целует мои ноги
Anche se non la vedi, sapessi il rumore che fa
Даже если ты не видишь, знала бы ты, какой шум она производит
Amare e odiare, lottare, viva la vida
Любить и ненавидеть, бороться, viva la vida
fuori il Messico urlava bestemmie e favole
Там, снаружи, Мексика кричала проклятиями и сказками
Dentro la polvere il sangue della corrida
Внутри пыли кровь корриды
Il toro scuote la spada dalle sue scapole
Бык стряхивает шпагу со своих лопаток
Rosa dell'anima chiusa in un'armatura
Роза души, заключенная в броню
Com'è che il sole sorride per la paura?
Как так получается, что солнце улыбается от страха?
Può la bellezza trascinarci via se l'arte è una bugia
Может ли красота увлечь нас, если искусство ложь,
Che dice la verità?
Которая говорит правду?
Ho disegnato un amore che sembra vero
Я нарисовал любовь, которая кажется настоящей
Una pozzanghera illusa d'essere cielo
Лужу, которая возомнила себя небом
Ed una lacrima fine che non si può vedere
И тонкую слезу, которую невозможно увидеть
Una collana di spine, la strada fatta insieme
Ожерелье из шипов, дорога, пройденная вместе
E la mia schiena bruciare la casa azzurra
И моя спина горит, голубой дом
La carne, il sangue, le vene della mia guerra
Плоть, кровь, вены моей войны
E disertare il cammino chiuso nella mia mano
И дезертировать с пути, зажатого в моей руке
Tentare un altro destino che vada più lontano
Искать другую судьбу, которая уведет дальше
E ad ogni tela un'impronta delle mie dita
И на каждом холсте отпечаток моих пальцев
Nella mia bocca parole che non si dicono
В моих устах слова, которые нельзя произносить
Lungo la schiena il sudore della salita
По спине пот подъема
L'avresti detto un destino così ridicolo?
Сказала бы ты, что это такая нелепая судьба?
Come una stella che brilla spenta, già
Как звезда, которая сияет, погасшая, уже
Quanta bellezza che arriva e passerà
Сколько красоты, которая приходит и пройдет
Sento la notte che tocca i miei piedi
Я чувствую, как ночь касается моих ног
Anche se non la vedi, se taci la senti
Даже если ты ее не видишь, если ты молчишь, ты ее чувствуешь
Shhh, ecco il rumore che fa
Тсс, вот какой шум она производит
Ho disegnato un amore che sembra vero
Я нарисовал любовь, которая кажется настоящей
Una pozzanghera illusa d'essere cielo
Лужу, которая возомнила себя небом
Ed una lacrima fine che non si può vedere
И тонкую слезу, которую невозможно увидеть
Una collana di spine, la strada fatta insieme
Ожерелье из шипов, дорога, пройденная вместе
Las flores, el hijo ausente
Цветы, отсутствующий сын
La cama roja, el cráneo en frente
Красная кровать, череп напротив
La suerte novia, el sueño roto
Судьба-невеста, разбитая мечта
La niña hermosa y mi destino, la muerte
Прекрасная девушка и моя судьба, смерть
Las flores, el hijo ausente
Цветы, отсутствующий сын
La cama roja, el cráneo en frente
Красная кровать, череп напротив
La suerte novia, el sueño roto
Судьба-невеста, разбитая мечта
La niña hermosa y mi destino, la muerte
Прекрасная девушка и моя судьба, смерть
Ho disegnato un amore che sembra vero
Я нарисовал любовь, которая кажется настоящей
Una pozzanghera illusa d'essere cielo
Лужу, которая возомнила себя небом
Ed una lacrima fine che non si può vedere
И тонкую слезу, которую невозможно увидеть
Una collana di spine, la strada fatta insieme
Ожерелье из шипов, дорога, пройденная вместе
E la mia schiena bruciare la casa azzurra
И моя спина горит, голубой дом
La carne, il sangue, le vene della mia guerra
Плоть, кровь, вены моей войны
E disertare il cammino chiuso nella mia mano
И дезертировать с пути, зажатого в моей руке
Tentare un altro destino che vada più lontano
Искать другую судьбу, которая уведет дальше
Las flores, el hijo ausente
Цветы, отсутствующий сын
La cama roja, el cráneo en frente
Красная кровать, череп напротив
La suerte novia, el sueño roto
Судьба-невеста, разбитая мечта
La niña hermosa y mi destino, la muerte
Прекрасная девушка и моя судьба, смерть
Las flores, el hijo ausente
Цветы, отсутствующий сын
La cama roja, el cráneo en frente
Красная кровать, череп напротив
La suerte novia, el sueño roto
Судьба-невеста, разбитая мечта
La niña hermosa y mi destino, la muerte
Прекрасная девушка и моя судьба, смерть





Writer(s): fabio ilacqua, marco mengoni


Attention! Feel free to leave feedback.