Lyrics and translation Marco Mengoni - Mi Fiderò (feat. Madame) [Mixed]
Mi Fiderò (feat. Madame) [Mixed]
Я доверюсь (feat. Мадам) [Сведение]
Differenza
sottile
Тонкая
разница
Tra
il
fare
e
il
dire
Между
словом
и
делом
So
che
c'è
di
mezzo
un
mare
Знаю,
что
это
целое
море
E
ci
puoi
morire
В
котором
можно
утонуть
Ho
tracciato
un
confine
Я
провел
границу
Sono
solo
linee
Это
просто
линии
E
camminato
mille
strade
И
прошел
тысячи
дорог
Per
non
farmi
scoprire
Чтобы
меня
не
обнаружили
In
questo
piccolo
spazio
В
этом
маленьком
пространстве
In
una
piazza
così
grande
На
такой
большой
площади
La
mia
vita
mi
sorprende
Моя
жизнь
удивляет
меня
E
mi
riempie
di
domande
И
наполняет
множеством
вопросов
E
tu
non
hai
risposte
У
тебя
нет
ответов
Ma
sorridi
al
momento
giusto
Но
ты
улыбаешься
в
нужный
момент
Da
farmi
incazzare
e
poi
dal
niente
Злишь
меня,
а
потом
ни
с
того
ни
с
сего
Ridere
di
gusto
Весело
смеешься
Mi
fiderò
delle
tue
labbra
che
parlano
Я
доверюсь
твоим
губам,
которые
говорят
Che
sembrano
mantra
e
non
ascolto
nemmeno
Что
звучат
как
мантры,
которые
я
даже
не
слушаю
Mi
fiderò
delle
tue
mani
la
notte
Я
доверюсь
твоим
рукам
ночью
Che
mi
portano
in
posti
che
non
conoscevo
Которые
ведут
меня
туда,
где
я
никогда
не
был
Mi
fiderò
del
tuo
coraggio
più
del
mio
Я
доверюсь
твоей
смелости
больше,
чем
своей
Quando
per
paura
l'ho
nascosto
pure
a
Dio
Когда
от
страха
я
скрыл
ее
даже
от
Бога
Mi
fiderò,
ma
non
sarà
senza
riserve
Я
доверюсь,
но
не
безоговорочно
Temere
di
amare
o
amare
senza
temere
niente
Бояться
любить
или
любить,
не
боясь
ничего
Senza
temere
niente
Не
боясь
ничего
Voglio
qualcosa
per
cui
soffrire
Я
хочу
то,
от
чего
страдать
Che
niente
per
cui
vivere
А
не
то,
чем
жить
Voglio
qualcosa
che
non
puoi
capire
Я
хочу
то,
чего
ты
не
можешь
понять
Che
qualcosa
che
puoi
solo
dire
То,
что
можно
только
сказать
Amarti
è
facile
e
impossibile
Любить
тебя
легко
и
невозможно
La
tua
vita
è
un'area
inagibile
Твоя
жизнь
- непригодная
зона
Io
posso
entrare
solamente
però,
però
Я
могу
войти
только
тогда,
когда
ты,
Se
tu
non
ti
dai
limiti
e
smetti
di
decidere
Когда
ты
не
ограничиваешь
себя
и
не
решаешь
Al
posto
di
lasciarti
andare
e
dirmi
solo
di
no
Вместо
того,
чтобы
отпустить
и
просто
сказать
"нет"
Di
no,
sai
dirmi
solo
di
no,
di
no
Нет,
ты
умеешь
говорить
только
нет,
нет
Se
io
non
mi
do
limiti
e
non
ho
mai
deciso
Если
я
не
ограничиваю
себя
и
никогда
не
решал
Di
chiudere
una
porta
con
te
Закрыть
дверь
с
тобой
Perché
so
che
cos'ho
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
есть
Cos'ho
e
so
che
tu
(in
fondo)
Что
у
меня
есть
и
знаю,
что
ты
(в
глубине
души)
Mi
fiderò
delle
tue
labbra
che
parlano
(mi
ami
un
sacco
ma)
Я
доверюсь
твоим
губам,
которые
говорят
(что
сильно
меня
любишь),
но
Che
sembrano
mantra
e
non
ascolto
nemmeno
Которые
звучат
как
мантры,
которые
я
даже
не
слушаю
Mi
fiderò
delle
tue
mani
la
notte
Я
доверюсь
твоим
рукам
ночью
Che
mi
portano
in
posti
che
non
conoscevo
Которые
ведут
меня
туда,
где
я
никогда
не
был
Mi
fiderò
del
tuo
coraggio
più
del
mio
Я
доверюсь
твоей
смелости
больше,
чем
своей
Quando
per
paura
l'ho
nascosto
pure
a
Dio
Когда
от
страха
я
скрыл
ее
даже
от
Бога
Mi
fiderò,
ma
non
sarà
senza
riserve
Я
доверюсь,
но
не
безоговорочно
Temere
di
amare
o
amare
senza
temere
niente
Бояться
любить
или
любить,
не
боясь
ничего
Senza
temere
niente
Не
боясь
ничего
Senza
temere
niente
Не
боясь
ничего
Mi
fiderò
per
che
mi
tiene
sicuro
Я
доверюсь,
потому
что
это
защищает
меня
In
un
giorno
qualunque,
un'ora
prima
del
buio
В
самый
обычный
день,
за
час
до
заката
Mi
fiderò
perché
non
è
una
promessa
Я
доверюсь,
потому
что
это
не
обещание
E
nessuno
dei
due
ha
mai
detto
lo
giuro
И
никто
из
нас
никогда
не
говорил
"клянусь"
Mi
fiderò
del
tuo
coraggio
più
del
mio
Я
доверюсь
твоей
смелости
больше,
чем
своей
Quando
per
paura
l'ho
nascosto
pure
a
Dio
Когда
от
страха
я
скрыл
ее
даже
от
Бога
Mi
fiderò,
ma
non
sarà
senza
riserve
Я
доверюсь,
но
не
безоговорочно
Temere
di
amare
o
amare
senza
temere
niente
Бояться
любить
или
любить,
не
боясь
ничего
Senza
temere
niente
Не
боясь
ничего
Senza
temere
niente
Не
боясь
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Maiello, Alex Andrea Vella, Marco Mengoni, Riccardo Scire' Scapuzzo
Attention! Feel free to leave feedback.