Lyrics and translation Marco Mengoni - Proteggiti da me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proteggiti da me (Live)
Защити себя от меня (Live)
Non
amo
tanto
i
complimenti
Не
люблю
я
комплименты
Un
po'
me
li
meriterei
Хоть
немного
заслужил
бы
их,
Per
averti
preso
in
giro
Ведь
водил
тебя
за
нос
я,
Anche
solo
immaginando
occhi
che
non
sono
i
tuoi
Представляя
глаза,
что
не
твои.
E
allora
che
io
sia
dannato
Пусть
буду
я
проклят,
Sia
cancellato
il
nome
mio
Пусть
имя
мое
сотрется,
E
si
scateni
la
tempesta
Пусть
буря
разразится,
Bagni
la
mia
faccia
tosta
Пусть
смоет
мою
наглую
рожу.
Mi
colpisca
in
pieno
un
fulmine
Пусть
молния
меня
поразит,
Che
se
solo
l'avessi
capito
che
era
tutto
sbagliato
Ведь
если
бы
я
понял,
что
все
было
неправильно,
Che
era
solo
l'ennesimo
impatto
fra
la
pioggia
ed
il
fuoco
Что
это
было
лишь
очередное
столкновение
дождя
и
огня,
Maledetta
la
mia
gelosia
che
mi
sfugge
di
mano
Проклятая
моя
ревность,
выходящая
из-под
контроля,
Perché
ammetto
che
alla
tua
partenza
preferisco
la
tua
indifferenza
Ведь
признаю,
твоему
уходу
я
предпочту
твое
безразличие.
Come
mi
sento
adesso?
Как
я
себя
чувствую
сейчас?
Direi
più
o
meno
uguale
a
quello
che
Сказал
бы,
примерно
так
же,
как
тот,
Che
nonostante
il
brutto
viaggio
ha
rinnovato
il
suo
coraggio
Кто,
несмотря
на
тяжелый
путь,
обрел
новую
смелость
E
dalla
paura
un
nuovo
limite
И
из
страха
новый
предел.
Peró
adesso
prendimi
le
mani,
prendimi
le
mani,
prendimi
le
mani
adesso
Но
сейчас
возьми
мои
руки,
возьми
мои
руки,
возьми
мои
руки
сейчас
E
ascoltami
perché
И
послушай
меня,
потому
что
Perché
non
tutto
è
andato
perso
Потому
что
не
все
потеряно,
Non
tutto
il
bene
è
andato
perso
Не
все
хорошее
потеряно,
Di
alternative
un
universo
Альтернатив
целая
вселенная.
Che
se
solo
l'avessi
capito
che
era
tutto
sbagliato
Ведь
если
бы
я
понял,
что
все
было
неправильно,
Che
era
solo
l'ennesimo
impatto
fra
la
pioggia
ed
il
fuoco
Что
это
было
лишь
очередное
столкновение
дождя
и
огня,
Maledetta
la
mia
gelosia
che
mi
sfugge
di
mano
Проклятая
моя
ревность,
выходящая
из-под
контроля,
Perché
ammetto
che
alla
tua
partenza
preferisco
la
tua
indifferenza
Ведь
признаю,
твоему
уходу
я
предпочту
твое
безразличие.
Proteggiti
da
me
se
sai
come
fare
Защити
себя
от
меня,
если
знаешь,
как,
Proteggiti
da
me,
da
me,
da
me
Защити
себя
от
меня,
от
меня,
от
меня,
Se
sai
come
fare
Если
знаешь,
как.
Proteggiti
da
me,
da
me
Защити
себя
от
меня,
от
меня,
Se
sai
come
fare
Если
знаешь,
как.
Proteggiti
da
me,
da
me,
da
me
Защити
себя
от
меня,
от
меня,
от
меня,
Se
sai
come
fare
Если
знаешь,
как.
Che
se
solo
l'avessi
capito
che
era
tutto
sbagliato
Ведь
если
бы
я
понял,
что
все
было
неправильно,
Che
era
solo
l'ennesimo
impatto
fra
la
pioggia
ed
il
fuoco
Что
это
было
лишь
очередное
столкновение
дождя
и
огня,
E
maledetta
la
mia
gelosia
che
mi
sfugge
di
mano
И
проклятая
моя
ревность,
выходящая
из-под
контроля,
Perché
ammetto
che
alla
tua
partenza
preferisco
la
tua
indifferenza
Ведь
признаю,
твоему
уходу
я
предпочту
твое
безразличие.
Proteggiti
da
me,
se
sai
come
fare
Защити
себя
от
меня,
если
знаешь,
как,
E
spegneró
così
la
luce
И
я
выключу
свет,
Te
ne
andrai
così
veloce
Ты
уйдешь
так
быстро,
Per
proteggerti
da
me
Чтобы
защитить
себя
от
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.