Marco Mengoni - Se imparassimo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Mengoni - Se imparassimo




Se imparassimo
Если бы мы научились
E lotto più veloce per stare fermo
Это своего рода гонка, чтобы оставаться на месте
la dieta per chi vuole vivere in eterno
Диета для тех, кто хочет жить вечно
e mille serrature per il tuo palazzo
И тысяча замков для твоего дворца
Un'analista per non diventare pazzo
Аналитик, чтобы не сойти с ума
lo yoga la tua spesa a fine settimana
Йога - твоя еженедельная трата
e un cane che obbedisce solo al suo padrone
И собака, которая слушается только своего хозяина
gli addominali che sognavi alla televisione
Пресс, о котором ты мечтал по телевизору
un punto di due secoli per una stanza
Две сотни евро за комнату
E venderesti l'anima per la vacanza
И ты продал бы душу за отпуск
E fretta di arrivare non sapere dove
Спешка, чтобы добраться туда, не зная куда
la vita uccide la tua vita e non lascia prove
Жизнь убивает твою жизнь и не оставляет доказательств
e tu la faccia uguale ma cosi diversa
Твоё лицо такое же, но такое другое
che sei tornato
Что ты вернулся
ti chiedi se c'è posto per ricominciare
Ты спрашиваешь себя, есть ли место, где можно начать заново
sarebbe cosi facile
Было бы так легко
Se imparassimo
Если бы мы научились
che le parole non bastano
Что слов недостаточно
che le occasioni si perdono
Что возможности упускаются
e non ritornano mai
И никогда не возвращаются
Se capissimo
Если бы мы поняли
perché silenzi ci chiudono
Почему молчание нас закрывает
Perché gli idioti comandano
Почему идиоты правят
e ci ripetono di guardare non toccare
И повторяют нам: смотри, не трогай
e sono stato polvere in balia del vento
И я был пылью во власти ветра
Lasciando che la pioggia mi scavasse dentro
Позволяя дождю проникать ко мне внутрь
tenuto come un ladro ha saccheggiato il cuore
Меня держали как вора, который разграбил сердце
la vita fugge fra le dita a non fa rumore
Жизнь убегает между пальцами и не шумит
e mentre il sole sta per scivolare a fondo
И когда солнце готовится скатиться в бездну
e ti allontani sul sentiero di un ricordo
И ты уходишь по тропинке воспоминаний
sarebbe cosi facile
Было бы так легко
Se imparassimo
Если бы мы научились
che le parole non bastano
Что слов недостаточно
che le occasioni si perdono
Что возможности упускаются
e non ritornano mai
И никогда не возвращаются
se capissimo
Если бы мы поняли
che i silenzi ci chiudono
Что молчание нас закрывает
Perché gli idioti comandano
Почему идиоты правят
e ci ripetono di guardare non toccare
И повторяют нам: смотри, не трогай
prendimi le mani troppe vite da dimenticare
Возьми меня за руки, столько жизней нужно забыть
che sono stato schiavo padrone e non allucinazione
Что я был рабом, хозяином, но не галлюцинацией
e non ho mai avuto nessuna voglia di essere normale
И я никогда не хотел быть нормальным
di ridere a comando e amare l'ombra del bastone
Смеяться по приказу и любить тень палки
Se imparassimo
Если бы мы научились
che le parole non bastano
Что слов недостаточно
che le occasioni si perdono
Что возможности упускаются
e non ritornano mai
И никогда не возвращаются
se capissimo
Если бы мы поняли
che i silenzi ci chiudono
Что молчание нас закрывает
Perché gli idioti comandano
Почему идиоты правят
e ci ripetono di guardare non toccare
И повторяют нам: смотри, не трогай
prendimi le mani troppe vite da dimenticare
Возьми меня за руки, столько жизней нужно забыть
che sono stato schiavo padrone e non allucinazione
Что я был рабом, хозяином, но не галлюцинацией
e non ho mai avuto nessuna voglia di essere normale
И я никогда не хотел быть нормальным
di ridere a comando e amare l'ombra del bastone
Смеяться по приказу и любить тень палки
perché che i silenzi ci chiudono
Потому что молчание нас закрывает
Perché gli idioti comandano
Потому что идиоты правят
e ci ripetono di guardare non toccare
И повторяют нам: смотри, не трогай





Writer(s): marco mengoni


Attention! Feel free to leave feedback.