Marco Polo feat. Torae - Hold Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marco Polo feat. Torae - Hold Up




Hold Up
Стой Стой
(I-I used to roll up, this is a hold-up) --] Rakim
(Я-я обычно подъезжал, это ограбление) --] Rakim
(Ho-hold-hold it now) --] Chuck D
(Стой-стой-стой сейчас же) --] Chuck D
(A-a hold-up) --] Rakim
(О-ограбление) --] Rakim
(Hold it right there) --] Kool G Rap
(Стой, где стоишь) --] Kool G Rap
(Because you might get shot) --] Erick Sermon
(Потому что можешь получить пулю) --] Erick Sermon
(Crew-crews crumble up un-under pressure, god) --] Fredro Starr
(Банды-банды рассыпаются по-под давлением, боже) --] Fredro Starr
(Hold it right-right-right-right there) --] Kool G Rap
(Стой пря-прямо там) --] Kool G Rap
(Don't get too close because you might get shot) --] Erick Sermon
(Не подходи слишком близко, а то можешь получить пулю) --] Erick Sermon
Y'all rap cats is so bogus
Вы, рэп-котята, такие фальшивые,
That's why in the clutch all y'all choke like 'dro smokers
Вот почему в решающий момент вы все задыхаетесь, как курильщики гидропоники.
Just say the magic words like ho-pocus
Просто скажите волшебные слова, как фокус-покус,
And poof, your career is a blur like no focus
И пуф, ваша карьера - размытое пятно, как будто без фокуса.
Y'all don't know me, but I ain't new
Вы меня не знаете, но я не новичок,
Got mad years in the game, but I ain't through
У меня много лет в игре, но я еще не закончил.
I could look a young kid in the mouth and rap like I live in the south
Я мог бы посмотреть в глаза молодому парню и читать рэп, как будто я живу на юге,
But the fact is - I ain't you
Но дело в том, что я - не ты.
Look, it's just me here spittin some game
Смотри, это просто я читаю рэп,
Hold up - did I just say 'spittin some game'?
Стой - я только что сказал 'читаю рэп'?
Coulda rhymed that with 'in the drop gettin some brain'
Мог бы зарифмовать это с машине получаю минет",
Or try to make a claim like 'I'm shippin some caine'
Или попробовать заявить что-то вроде торгую кокаином",
But nah, I don't rap like a typical lame
Но нет, я не читаю рэп, как типичный неудачник,
Talkin 'bout how a chain got 'em dickin some dame
Рассказывая о том, как цепь помогла мне трахнуть какую-то бабу.
I'm such a fan of the game that I'm sick of the same
Я такой фанат игры, что меня тошнит от однообразия,
So I go back in the archives and listen to Kane
Поэтому я возвращаюсь в архивы и слушаю Кейна.
(I used to roll up, this is a hold-up) --] Rakim
(Я-я обычно подъезжал, это ограбление) --] Rakim
(Ho-hold it now) --] Chuck D
(Стой-стой сейчас же) --] Chuck D
(A-a hold-a hold-up) --] Rakim
(О-ограбление-ограбление) --] Rakim
(Ho-hold it right there) --] Kool G Rap
(Стой, где стоишь) --] Kool G Rap
(Because you might get shot) --] Erick Sermon
(Потому что можешь получить пулю) --] Erick Sermon
(I-I used to ro-roll up, this is a hold-up) --] Rakim
(Я-я обычно подъе-подъезжал, это ограбление) --] Rakim
(Hold it now) --] Chuck D
(Стой сейчас же) --] Chuck D
(Hold it right-right there) --] Kool G Rap
(Стой пря-прямо там) --] Kool G Rap
(Don't get too close because you might get shot) --] Erick Sermon
(Не подходи слишком близко, а то можешь получить пулю) --] Erick Sermon
Yo, the pistol was chrome and the handle pearl grey
Йоу, пистолет был хромированным, а рукоятка - жемчужно-серой.
When I pop Kings I kill 'em, I'm James Earl Ray
Когда я убиваю королей, я убиваю их, я Джеймс Эрл Рэй.
Fuckin around, I ain't with the games girls play
Ладно, шучу, я не играю в игры, в которые играют девочки.
I'm clutchin the pound, I know where your main girl stay
Я сжимаю пушку, я знаю, где живет твоя главная телочка.
I'm rappin for real, you motherfuckers rappin for play
Я читаю рэп по-настоящему, вы, ублюдки, читаете рэп понарошку.
Packin the steel, actin like it's back in the day
Носите оружие, ведете себя так, как будто это было раньше.
Clappin a tray but actually (?) with the caine
Хлопаете подносом, но на самом деле (?) с кокаином.
With a gun I get dumb like I'm back in the Bay
С пистолетом я становлюсь тупым, как будто я вернулся в Bay Area.
Listen, my vocab off the chain
Слушай, мой словарный запас просто бомба.
Hold up - did I just say 'off the chain'?
Стой - я только что сказал "просто бомба"?
Coulda said some other shit like 'I'm better than y'all'
Мог бы сказать что-нибудь другое, например, лучше вас всех".
Line 'em up, watch how fast my competitors fall
Постройте их в ряд, и смотрите, как быстро мои конкуренты падут.
Niggas rap tough, but they fuckin sweater is small
Ниггеры читают рэп жестко, но их гребаный свитер мал.
Kinda funny like you work for Dave Letterman, paw
Довольно забавно, как будто ты работаешь на Дэйва Леттермана, лапа.
Listen, crackin jokes sell crack to folks
Слушай, шутки шутками, а кокаин продается.
Roll it black, smoke it up till it scratch your throat
Скрути его, кури, пока не заболит горло.
(I-I used to roll up, this is a hold-up) --] Rakim
(Я-я обычно подъезжал, это ограбление) --] Rakim
(Ho-ho-hold it now) --] Chuck D
(Стой-стой-стой сейчас же) --] Chuck D
(A hold-a hold-up) --] Rakim
(Ограбление-ограбление) --] Rakim
(Hold it right there) --] Kool G Rap
(Стой, где стоишь) --] Kool G Rap
(Because you might get shot) --] Erick Sermon
(Потому что можешь получить пулю) --] Erick Sermon
(Crews crumble up under pressure, god) --] Fredro Starr
(Банды рассыпаются под давлением, боже) --] Fredro Starr
(Hold it right-right there) --] Kool G Rap
(Стой пря-прямо там) --] Kool G Rap
(Don't get too close because you might get shot) --] Erick Sermon
(Не подходи слишком близко, а то можешь получить пулю) --] Erick Sermon
Listen closely, so your attention's undivided
Слушай внимательно, чтобы твое внимание не отвлекалось.
You should hold up cause you 'bout to witness some fly shit
Тебе стоит остановиться, потому что ты сейчас станешь свидетелем крутого дерьма.
My shit Sean and Ace allowed me to demonstrate
Мой стиль Шон и Эйc позволили мне продемонстрировать,
Styles buckwild, meanwhile yo ass I obliterate
Стили бешеные, а тем временем твою задницу я уничтожаю.
Get it straight, the facts is right and exact
Уясни, факты точны и неоспоримы.
Do it for the love of the rap and the dubs on the 'Lac
Делаю это из любви к рэпу и к дискам на "Lac".
Do it cause I'm lovin the fact you love what the spittin do
Делаю это, потому что мне нравится, что ты любишь то, что я читаю.
Brainiac dum-dums bust the scientifical
Умники-тупицы выдают научное.
Nigga, it's just Tor here with two of the best
Нигга, это просто Тор с двумя лучшими.
Hold up - did I just say 'two of the best'?
Стой - я только что сказал двумя лучшими"?
Coulda said 'the Double Barrel leave two in your chest'
Мог бы сказать "Double Barrel оставят две пули в твоей груди".
Flamin your flesh, T'rae David Koresh
Сжигая твою плоть, Т'rae Давид Кореш.
It's the off-beat on-beat man with the mostest
Это оффбитовый-онбитовый человек с самым большим.
Y'all niggas sweet like the fillin in a hostess
Вы, ниггеры, сладкие, как начинка в Hostess.
This shit is heat, y'all can seal it in your holster
Это дерьмо - огонь, можете засунуть его себе в кобуру.
Brooklyn, we body the beat and then it's over
Бруклин, мы уничтожаем бит, и на этом все.





Writer(s): Vidal Davis, Antwan Patton, Andre Harris, Jemal Harris


Attention! Feel free to leave feedback.