Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Official (feat. Red Clay)
Offiziell (feat. Red Clay)
E
você
fala
que
gosta,
mais
eu
sei
que
ama
Und
du
sagst,
du
magst
es,
aber
ich
weiß,
du
liebst
es
A
noite
sozinha
meu
nome
que
cê
chama
Nachts
allein
rufst
du
meinen
Namen
Diz
que
eu
sou
metido
e
me
acho
de
mais
Sagst,
ich
sei
eingebildet
und
hielte
zu
viel
von
mir
Mais
não
desiste
e
continua
vim
correndo
atrás
Aber
gibst
nicht
auf
und
rennst
mir
weiter
hinterher
E
você
fala
que
gosta
mais
eu
sei
que
ama
Und
du
sagst,
du
magst
es,
aber
ich
weiß,
du
liebst
es
Quando
estamos
só
cê
tenta
me
levar
pra
cama
Wenn
wir
allein
sind,
versuchst
du,
mich
ins
Bett
zu
kriegen
Você
é
metido
mais
eu
gosto
assim
Du
bist
eingebildet,
aber
ich
mag
es
so
Para
de
bobeira
e
volta
logo
pra
mim
Hör
auf
mit
dem
Blödsinn
und
komm
schnell
zu
mir
zurück
E
eu
confesso
que
gosto
quando
passo
e
você
olha
Und
ich
gestehe,
ich
mag
es,
wenn
ich
vorbeigehe
und
du
schaust
Mesmo
com
namorado
do
seu
lado
na
encolha
sei
que
é
natural
cê
quase
que
não
tem
escolha
Selbst
mit
deinem
Freund
an
deiner
Seite,
heimlich,
weiß
ich,
es
ist
natürlich,
du
hast
fast
keine
Wahl
Mais
pra
mim
é
diferente
hoje
eu
ja
virei
a
folha
Aber
für
mich
ist
es
anders,
heute
habe
ich
ein
neues
Kapitel
aufgeschlagen
Sei
que
cê
pensa
em
mim
quando
deitar
no
travesseiro
Ich
weiß,
du
denkst
an
mich,
wenn
du
dich
aufs
Kissen
legst
Não
sabe
o
que
esta
fazendo
com
esse
seu
companheiro
Du
weißt
nicht,
was
du
mit
diesem
deinem
Freund
machst
Mais
graças
a
Deus
nesse
jogo
eu
fui
logeiro
antes
de
ser
mais
um
fui
eu
que
larguei
primeiro
Aber
Gott
sei
Dank
war
ich
in
diesem
Spiel
schnell,
bevor
ich
nur
einer
mehr
war,
war
ich
derjenige,
der
zuerst
Schluss
gemacht
hat
Hoje
em
dia
você
vê
minha
vida
como
é
Heute
siehst
du,
wie
mein
Leben
ist
Todo
dia
sonha
em
ser
denovo
monha
mulher
Jeden
Tag
träumst
du
davon,
wieder
meine
Frau
zu
sein
Mesmo
quando
fala
mal
de
mim
pelas
costas
Selbst
wenn
du
hinter
meinem
Rücken
schlecht
über
mich
redest
Se
eu
estralo
o
dedo
você
volta
eu
faço
aposta
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe,
kommst
du
zurück,
darauf
wette
ich
E
você
fala
que
gosta
mais
eu
sei
que
ama
a
noite
sozinha
meu
nome
que
cê
chama
Und
du
sagst,
du
magst
es,
aber
ich
weiß,
du
liebst
es,
nachts
allein
rufst
du
meinen
Namen
Diz
que
eu
sou
metido
e
me
acho
demais
mais
não
desiste
e
continua
vim
correndo
atras
Sagst,
ich
sei
eingebildet
und
hielte
zu
viel
von
mir,
aber
gibst
nicht
auf
und
rennst
mir
weiter
hinterher
E
você
fala
que
gosta
mais
eu
sei
que
ama
quando
estamos
só
cê
tenta
me
levar
pra
cama
Und
du
sagst,
du
magst
es,
aber
ich
weiß,
du
liebst
es,
wenn
wir
allein
sind,
versuchst
du,
mich
ins
Bett
zu
kriegen
Você
é
metido
mais
eu
gosto
assim
para
de
bobeira
e
volta
logo
pra
mim
Du
bist
eingebildet,
aber
ich
mag
es
so,
hör
auf
mit
dem
Blödsinn
und
komm
schnell
zu
mir
zurück
Não
aguenta
nem
ouvir
o
nome
da
minha
atual
Du
erträgst
es
nicht
einmal,
den
Namen
meiner
Aktuellen
zu
hören
Sabe
que
estamos
bem
e
você
finge
não
esta
mal
Du
weißt,
dass
es
uns
gut
geht,
und
du
tust
so,
als
ginge
es
dir
nicht
schlecht
Acredita
no
feliz
pra
sempre
no
final
Glaubst
an
das
"glücklich
bis
ans
Ende
aller
Tage"
am
Schluss
Eu
que
pensava
que
pra
você
isso
era
normal
Ich
dachte,
für
dich
wäre
das
normal
Na
sua
vida
nada
nunca
da
certo
né
fia?
In
deinem
Leben
klappt
nie
etwas,
stimmt's,
Mädel?
Crises
do
dia
a
dia
só
aumenta
sua
agonia
Die
täglichen
Krisen
steigern
nur
deine
Qual
Evolução
nunca
fez
parte
do
seu
dicionario
Entwicklung
war
nie
Teil
deines
Wörterbuchs
A
sua
cara
mesmo
ficar
ai
com
esse
otario,
esse
mané
mó
ramelão
oque
cê
quer
ele
diz
que
não
Es
passt
zu
dir,
bei
diesem
Trottel
zu
bleiben,
dieser
Depp,
total
lahm,
was
du
willst,
sagt
er
nein
Cê
diz
até
se
culpa
do
coração
Du
sagst
sogar,
es
sei
die
Schuld
des
Herzens
E
ja
tem
fé
que
nada
foi
em...
Und
glaubst
schon,
dass
alles
umsonst
war...
E
você
fala
que
gosta
mais
eu
sei
que
ama
a
noite
sozinha
meu
nome
que
cê
chama
diz
que
eu
sou
metido
e
me
acho
demais
Und
du
sagst,
du
magst
es,
aber
ich
weiß,
du
liebst
es,
nachts
allein
rufst
du
meinen
Namen,
sagst,
ich
sei
eingebildet
und
hielte
zu
viel
von
mir
Mais
não
desiste
e
continua
vim
correndo
atrás
Aber
gibst
nicht
auf
und
rennst
mir
weiter
hinterher
E
você
fala
que
gosta
mais
eu
sei
que
ama
quando
estamos
só
cê
tenta
me
levar
pra
cama
Und
du
sagst,
du
magst
es,
aber
ich
weiß,
du
liebst
es,
wenn
wir
allein
sind,
versuchst
du,
mich
ins
Bett
zu
kriegen
Você
é
metido
mais
eu
gosto
assim
para
de
bobeira
e
volta
logo
pra
mim
Du
bist
eingebildet,
aber
ich
mag
es
so,
hör
auf
mit
dem
Blödsinn
und
komm
schnell
zu
mir
zurück
Você
senti
saudade
e
até
hoje
cê
me
ama
Du
vermisst
mich
und
liebst
mich
bis
heute
Não
não
tenho
fama
nem
Doce
Gabana
Nein,
ich
bin
nicht
berühmt
und
habe
kein
Dolce
& Gabbana
Mais
dou
show
na
cama
ex
primeira
dama
Aber
ich
liefere
eine
Show
im
Bett,
Ex-First-Lady
Sua
fragilidadr
foi
exposta
Deine
Zerbrechlichkeit
wurde
aufgedeckt
O
neguinho
te
tirou
a
te
deixa
sem
resposta
Ich
hab
dich
aus
der
Fassung
gebracht,
dich
sprachlos
gemacht
Esnoba
e
você
gosta
falar
mais
não
encosta
Ich
ignoriere
dich
und
du
magst
es,
redest,
aber
kommst
nicht
ran
O
que
agente
teve
foi
apenas
uma
amostra
Was
wir
hatten,
war
nur
eine
Kostprobe
Oque
eu
quero
pra
mim
Was
ich
für
mich
will
Mais
não
foi
assim
Aber
so
war
es
nicht
Infelizmente
uma
hora
chega
e
chegou
o
fim
Leider
kommt
irgendwann
die
Zeit
und
das
Ende
ist
gekommen
E
você
fala
que
gosta
Und
du
sagst,
du
magst
es
Mais
eu
sei
que
ama
a
noite
sozinha
meu
nome
que
cê
chama
diz
que
eu
sou
metido
e
me
acho
demais
Aber
ich
weiß,
du
liebst
es,
nachts
allein
rufst
du
meinen
Namen,
sagst,
ich
sei
eingebildet
und
hielte
zu
viel
von
mir
Mais
não
desiste
e
continua
bim
correndo
atrás
Aber
gibst
nicht
auf
und
rennst
mir
weiter
hinterher
E
você
fala
que
gosta
mais
eu
sei
que
ama
quando
estamos
só
cê
tenta
me
levar
pra
cama
Und
du
sagst,
du
magst
es,
aber
ich
weiß,
du
liebst
es,
wenn
wir
allein
sind,
versuchst
du,
mich
ins
Bett
zu
kriegen
Você
é
metido
mais
eu
gosto
assim
para
de
bobeira
e
volta
logo
pra
mim
Du
bist
eingebildet,
aber
ich
mag
es
so,
hör
auf
mit
dem
Blödsinn
und
komm
schnell
zu
mir
zurück
E
você
fala
que
gosta
Und
du
sagst,
du
magst
es
Mais
eu
sei
que
ama
a
noite
sozinha
meu
nome
que
cê
chama
diz
que
eu
sou
metido
e
me
acho
demais
Aber
ich
weiß,
du
liebst
es,
nachts
allein
rufst
du
meinen
Namen,
sagst,
ich
sei
eingebildet
und
hielte
zu
viel
von
mir
Mais
não
desiste
e
continua
bim
correndo
atrás
Aber
gibst
nicht
auf
und
rennst
mir
weiter
hinterher
E
você
fala
que
gosta
mais
eu
sei
que
ama
quando
estamos
só
cê
tenta
me
levar
pra
cama
Und
du
sagst,
du
magst
es,
aber
ich
weiß,
du
liebst
es,
wenn
wir
allein
sind,
versuchst
du,
mich
ins
Bett
zu
kriegen
Você
é
metido
mais
eu
gosto
assim
para
de
bobeira
e
volta
logo
pra
mim
Du
bist
eingebildet,
aber
ich
mag
es
so,
hör
auf
mit
dem
Blödsinn
und
komm
schnell
zu
mir
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco P Bruno
Attention! Feel free to leave feedback.