Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto Encantamiento
Diese Verzauberung
Il
vento
mi
spettina
i
sogni
Der
Wind
zerzaust
meine
Träume
ma
son
qui
abbracciata
con
te,
aber
ich
bin
hier
und
halte
dich
umarmt,
il
cielo
é
un
tappeto
di
stelle
der
Himmel
ist
ein
Teppich
aus
Sternen
e
mi
avvolge
cullando
il
mio
cuor.
und
umhüllt
mich,
wiegt
mein
Herz.
Questa
notte
di
luna
incantata
Diese
verzauberte
Mondnacht
é
passione
che
esplode
tra
noi
ist
Leidenschaft,
die
zwischen
uns
explodiert
mentre
l'onda
del
mare
sussurra
l'eterna
canzone
während
die
Meereswelle
das
ewige
Lied
flüstert
(Rit.)
Esto
encantamiento
de
noche
de
luna,
(Ref.)
Diese
Verzauberung
einer
Mondnacht,
yo
contigo,la
playa
y
el
mar
que
habla
de
amor.
ich
mit
dir,
der
Strand
und
das
Meer,
das
von
Liebe
spricht.
Noche
clara
que
enflama
la
vida,
Klare
Nacht,
die
das
Leben
entflammt,
noche
de
entrigamiento
por
mi,
por
mi
corazon
Nacht
der
Faszination
für
mich,
für
mein
Herz
Lo
senti
che
batte
il
mio
cuore
Fühlst
du,
wie
mein
Herz
schlägt
le
mie
mani
che
tremano
ancor,
meine
Hände,
die
noch
zittern,
la
notte
sconfigge
il
tramonto
die
Nacht
besiegt
den
Sonnenuntergang
é
un
incanto
stregato
d'amor.
ist
ein
Zauber,
von
Liebe
behext.
Questa
notte
di
luna
ruffiana
Diese
kupplerische
Mondnacht
mi
fa
cedere
e
dico
di
sí
lässt
mich
nachgeben
und
ich
sage
ja
questa
notte
il
cuore
lo
sa
che
amore
sará
heute
Nacht
weiß
das
Herz,
dass
es
Liebe
sein
wird
(Rit.)
Esto
encantamiento
de
noche
de
luna,
(Ref.)
Diese
Verzauberung
einer
Mondnacht,
yo
contigo,la
playa
y
el
mar
que
habla
de
amor.
ich
mit
dir,
der
Strand
und
das
Meer,
das
von
Liebe
spricht.
Noche
clara
que
enflama
la
vida,
Klare
Nacht,
die
das
Leben
entflammt,
noche
de
entrigamiento
por
mi
Nacht
der
Faszination
für
mich
Noche
de
entrigamiento
por
mi.
Nacht
der
Faszination
für
mich.
por
mi
corazon.
für
mein
Herz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.