Marconi - Usted Se Me Llevo la Vída - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marconi - Usted Se Me Llevo la Vída




Usted Se Me Llevo la Vída
Ты забрала мою жизнь
Usted se me llevó la vida
Ты забрала мою жизнь
Y el alma entera,
И душу целиком,
Y se ha clavado aquí en mis huesos
И вот в моих костях
El dolor con esta angustia y esta pena.
Поселились боль, страдания и скорбь.
Usted no sabe que se siente perder,
Ты не знаешь, что значит терять,
No sabe que se siente caer y caer
Падать и падать
En un abismo profundo y sin fe.
В бездну, где нет веры.
Usted se me llevó la vida
Ты забрала мою жизнь
Y aquí me tiene,
И вот я, словно скала,
Como una roca que el océano golpea
В которую бьёт океан,
Que ahí está, pero no siente.
Не чувствуя ничего.
Usted no sabe lo importante que fue,
Ты не представляешь, какой он был важен,
No sabe que su ausencia fue un trago de hiel
Не знаешь, что его отсутствие словно яд,
Que se ha quedado clavado en mi piel.
Навсегда застывший на моей коже.
Usted no sabe lo que es el amor
Ты не знаешь, что такое любовь
Y el miedo que causa la desolación.
И страх, который приносит опустошение.
Usted no sabe que daño causó,
Ты не знаешь, какую боль ты причинила,
Como ha destrozado a este corazón,
Как разбила это сердце,
Que tan sólo palpitaba
Которое билось только
Con el sonido de su voz,
При звуке твоего голоса,
Con el sonido de su voz.
При звуке твоего голоса.
Usted se me llevó la vida,
Забрала мою жизнь,
Todas mis ganas,
Все мои мечты,
Y me ha dejado congelada la razón
И заморозила мой разум,
Y viva la desesperanza.
Оставив живой лишь безнадёжность.
Usted no sabe que se siente perder,
Ты не знаешь, что значит терять,
No sabe que su adiós fue morirme de sed,
Что твоё прощание это смерть,
Que desgarró en este cuerpo su ser.
Что разорвало это тело на части.
Usted no sabe lo que es el amor
Ты не знаешь, что такое любовь
Y el miedo que causa la desolación.
И страх, который приносит опустошение.
Usted no sabe que daño causó,
Ты не знаешь, какую боль ты причинила,
Como ha destrozado a este corazón,
Как разбила это сердце,
Que tan sólo palpitaba
Которое билось только
Con el sonido de su voz,
При звуке твоего голоса,
Con el sonido de su voz.
При звуке твоего голоса.
Usted no sabe de verdad como se ama,
Ты действительно не знаешь, что значит любить,
Usted no sabe como he sufrido yo.
Ты не знаешь, как я страдал.
Usted es fría y su maldad me hiere el alma,
Ты холодна, и твоя злость ранит мою душу,
Usted llenó mi vida toda de dolor...
Ты наполнила мою жизнь болью...
Usted no sabe lo que es el amor
Ты не знаешь, что такое любовь
Y el miedo que causa la desolación.
И страх, который приносит опустошение.
Usted no sabe que daño causó,
Ты не знаешь, какую боль ты причинила,
Como ha destrozado a este corazón.
Как разбила это сердце.
Usted no sabe lo que es el amor
Ты не знаешь, что такое любовь
Y el miedo que causa la desolación.
И страх, который приносит опустошение.
Usted no sabe que daño causó,
Ты не знаешь, какую боль ты причинила,
Como ha destrozado...
Как разбила...





Writer(s): Donato Poveda Lopez, F. Estefano Salgado


Attention! Feel free to leave feedback.