Lyrics and translation Marcos & Belutti feat. Marciano - Aceito Sua Decisão (Porta Aberta para a Solidão) (feat. Marciano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aceito Sua Decisão (Porta Aberta para a Solidão) (feat. Marciano)
Принимаю твое решение (Открытая дверь в одиночество) (совместно с Marciano)
Gente,
a
gente
pede
uma
salva
de
palmas
de
todos
vocês
Друзья,
давайте
все
вместе
поаплодируем
Pro
nosso
ídolo
e
cantor
Marciano
Нашему
кумиру,
певцу
Marciano
Tudo
bem
pode
ir
eu
aceito
a
sua
decisão
Всё
хорошо,
можешь
идти,
я
принимаю
твоё
решение.
Abro
a
porta
da
sala
te
ajudo
com
as
malas
Открою
дверь
в
зал,
помогу
тебе
с
чемоданами,
Te
acompanho
até
o
portão
Провожу
тебя
до
ворот.
De
hoje
em
diante,
amigos,
só
abraço
e
aperto
de
mão
С
сегодняшнего
дня,
дорогая,
только
объятия
друзей
и
рукопожатия.
Finaliza
o
nosso
caso
tudo
entre
nós
acabado
Завершаем
наши
отношения,
между
нами
всё
кончено.
Porta
aberta
para
a
solidão
Открытая
дверь
в
одиночество.
E
eu
não
peço
pra
você
ficar
nem
mais
um
minuto
И
я
не
прошу
тебя
остаться
ни
на
минуту
больше.
Nosso
amor
é
bandido
é
amor
vagabundo
Наша
любовь
— бандит,
любовь
бродяга.
A
gente
só
se
engana,
faz
promessas
de
cama
Мы
только
обманываем
друг
друга,
даём
обещания
в
постели,
Joga
o
jogo
da
sedução
Играем
в
игру
соблазнения.
Chega
de
brincar
de
amor,
chega
de
aventuras
Хватит
играть
в
любовь,
хватит
приключений.
Isso
já
não
tem
graça
isso
virou
loucura
В
этом
уже
нет
смысла,
это
превратилось
в
безумие.
Pode
contar
comigo,
sou
o
seu
ombro
amigo
Можешь
рассчитывать
на
меня,
я
твой
друг,
Mas
não
conte
com
o
coração
Но
не
рассчитывай
на
моё
сердце.
Que
honra
gente
Какая
честь,
друзья!
Senhoras
e
senhores,
o
inimitável
Marciano
Дамы
и
господа,
неподражаемый
Marciano!
Tudo
bem
pode
ir,
eu
aceito
a
sua
decisão
Всё
хорошо,
можешь
идти,
я
принимаю
твоё
решение.
Abro
a
porta
da
sala
te
ajudo
com
as
malas
Открою
дверь
в
зал,
помогу
тебе
с
чемоданами,
Te
acompanho
até
o
portão
Провожу
тебя
до
ворот.
De
hoje
em
diante
amigos,
só
abraço
e
aperto
de
mão
С
сегодняшнего
дня,
дорогая,
только
объятия
друзей
и
рукопожатия.
Finaliza
o
nosso
caso
tudo
entre
nós
acabado
Завершаем
наши
отношения,
между
нами
всё
кончено.
Porta
aberta
para
a
solidão
Открытая
дверь
в
одиночество.
Eu
não
peço
pra
você
ficar
nem
mais
um
minuto
Я
не
прошу
тебя
остаться
ни
на
минуту
больше.
Nosso
amor
é
bandido
é
amor
vagabundo
Наша
любовь
— бандит,
любовь
бродяга.
A
gente
não
se
engana,
faz
promessas
de
cama
Мы
обманываем
друг
друга,
даём
обещания
в
постели,
Joga
o
jogo
da
sedução
Играем
в
игру
соблазнения.
Chega
de
brincar
de
amor,
chega
de
aventuras
Хватит
играть
в
любовь,
хватит
приключений.
Isso
já
não
tem
graça
isso
virou
loucura
В
этом
уже
нет
смысла,
это
превратилось
в
безумие.
Pode
contar
comigo,
sou
o
seu
ombro
amigo
Можешь
рассчитывать
на
меня,
я
твой
друг,
Mas
não
conte
com
o
coração
Но
не
рассчитывай
на
моё
сердце.
Eu
não
peço
pra
você
ficar,
nem
mais
um
minuto
Я
не
прошу
тебя
остаться
ни
на
минуту
больше.
Nosso
amor
é
bandido
é
amor
vagabundo
Наша
любовь
— бандит,
любовь
бродяга.
A
gente
só
se
engana,
faz
promessas
de
cama
Мы
только
обманываем
друг
друга,
даём
обещания
в
постели,
Joga
o
jogo
da
sedução
Играем
в
игру
соблазнения.
Chega
de
brincar
de
amor,
chega
de
aventuras
Хватит
играть
в
любовь,
хватит
приключений.
Isso
já
não
tem
graça
isso
virou
loucura
В
этом
уже
нет
смысла,
это
превратилось
в
безумие.
Pode
contar
comigo,
sou
o
seu
ombro
amigo
Можешь
рассчитывать
на
меня,
я
твой
друг,
Mas
não
conte
com
o
coração
Но
не
рассчитывай
на
моё
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Airo
Album
Acústico
date of release
24-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.