Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Personal
Werde persönlich
I
think
I'm
in
love
Ich
glaube,
ich
bin
verliebt
The
minute
I
saw
her
walk
in
through
the
door
In
dem
Moment,
als
ich
sie
durch
die
Tür
kommen
sah
A
chain
reaction,
my
mind
reacting
Eine
Kettenreaktion,
mein
Verstand
reagiert
Thinking
ooooh
Und
denkt
ooooh
I've
got
to
get
close
Ich
muss
ihr
nahe
kommen
Let
her
know
that
I
want
her
Sie
wissen
lassen,
dass
ich
sie
will
And
I
think
that
we're
gonna
Und
ich
denke,
dass
wir
Have
a
good
time
Eine
gute
Zeit
haben
werden
Baby,
I
admire
the
way
you
are
Baby,
ich
bewundere,
wie
du
bist
And
we
can
sit
by
the
bay
and
talk
Und
wir
können
an
der
Bucht
sitzen
und
reden
When
that
other
guy
calls,
press
ignore
Wenn
dieser
andere
Typ
anruft,
drücke
ignorieren
Cus
we
gonna
look
at
the
stars
all
night
Denn
wir
werden
die
ganze
Nacht
die
Sterne
betrachten
Call
you
later
tonight
Rufe
dich
später
heute
Abend
an
Maybe
we
can
get
right
Vielleicht
können
wir
es
richtig
machen
Make
an
offer
i
hope
that
you
like
Mache
ein
Angebot,
ich
hoffe,
es
gefällt
dir
So
we
can
get
personal
So
dass
wir
persönlich
werden
können
When
you
see
my
number,
Wenn
du
meine
Nummer
siehst,
Answer
your
phone
Geh
an
dein
Telefon
Come
see
me
and
we'll
be
alone
Komm
zu
mir
und
wir
werden
allein
sein
I
can
drive
ya
wild,
bachelor
style
Ich
kann
dich
wild
machen,
Junggesellen-Stil
I
just
wanna
get
personal.
Ich
will
einfach
nur
persönlich
werden.
So
now
here
we
go,
kissing
while
we
driving
Also,
jetzt
geht
es
los,
wir
küssen
uns,
während
wir
fahren
On
the
way
to
my
home
Auf
dem
Weg
zu
mir
nach
Hause
We're
both
adults
consenting
to
this
affair
Wir
sind
beide
Erwachsene,
die
dieser
Affäre
zustimmen
I
know
you
see
me
staring
with
that
look
in
my
eyes
Ich
weiß,
du
siehst
mich
anstarren,
mit
diesem
Blick
in
meinen
Augen
Hoping
you
will
give
in
to
me
tonight
In
der
Hoffnung,
dass
du
mir
heute
Nacht
nachgibst
Baby,
I
admire
the
way
you
are
Baby,
ich
bewundere,
wie
du
bist
And
we
can
sit
by
the
bay
and
talk
Und
wir
können
an
der
Bucht
sitzen
und
reden
When
that
other
guy
calls,
press
ignore
Wenn
dieser
andere
Typ
anruft,
drücke
ignorieren
Cus
we
gonna
look
at
the
stars
all
night
Denn
wir
werden
die
ganze
Nacht
die
Sterne
betrachten
Call
you
later
tonight
Rufe
dich
später
heute
Abend
an
Maybe
we
can
get
right
Vielleicht
können
wir
es
richtig
machen
Make
an
offer
i
hope
that
you
like
Mache
ein
Angebot,
ich
hoffe,
es
gefällt
dir
So
we
can
get
personal
So
dass
wir
persönlich
werden
können
When
you
see
my
number,
Wenn
du
meine
Nummer
siehst,
Answer
your
phone
Geh
an
dein
Telefon
Come
see
me
and
we'll
be
alone
Komm
zu
mir
und
wir
werden
allein
sein
I
can
drive
ya
wild,
bachelor
style
Ich
kann
dich
wild
machen,
Junggesellen-Stil
I
just
wanna
get
personal.
Ich
will
einfach
nur
persönlich
werden.
Baby,
I
admire
the
way
you
are
Baby,
ich
bewundere,
wie
du
bist
And
we
can
sit
by
the
bay
and
talk
Und
wir
können
an
der
Bucht
sitzen
und
reden
When
that
other
guy
calls,
press
ignore
Wenn
dieser
andere
Typ
anruft,
drücke
ignorieren
Cus
we
gonna
look
at
the
stars
all
night
Denn
wir
werden
die
ganze
Nacht
die
Sterne
betrachten
Call
you
later
tonight
Rufe
dich
später
heute
Abend
an
Maybe
we
can
get
right
Vielleicht
können
wir
es
richtig
machen
Make
an
offer
i
hope
that
you
like
Mache
ein
Angebot,
ich
hoffe,
es
gefällt
dir
So
we
can
get
personal
So
dass
wir
persönlich
werden
können
When
you
see
my
number,
Wenn
du
meine
Nummer
siehst,
Answer
your
phone
Geh
an
dein
Telefon
Come
see
me
and
we'll
be
alone
Komm
zu
mir
und
wir
werden
allein
sein
I
can
drive
ya
wild,
bachelor
style
Ich
kann
dich
wild
machen,
Junggesellen-Stil
I
just
wanna
get
personal.
Ich
will
einfach
nur
persönlich
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Spencer Storch, Makeba Riddick, Robert James Waller, Marcos Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.