Marcos Llunas - Corazón Mágico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcos Llunas - Corazón Mágico




Corazón Mágico
Волшебное сердце
Se que apenas te conocí
Я знаю, мы едва знакомы,
Y ya siento por ti
Но я уже чувствую к тебе
Algo que no me paso jamás
Нечто, чего никогда не испытывал.
Me enamoro de ti
Я влюбляюсь в тебя.
Yo que he vivido mil historias
Я, переживший тысячи историй,
De no más que unas horas
Длиной не больше нескольких часов,
Yo que no te dejo de pensar
Я, который не перестаю о тебе думать,
No me puedo olvidar
Не могу забыть,
Que no tengo corazón
Что у меня нет сердца.
(No tengo corazón)
(Нет у меня сердца)
No tengo corazón
Нет у меня сердца.
Uh uh, no tengo corazón
У-у, нет у меня сердца.
Y pueda que toda esta ilusión no valga nada
И, возможно, вся эта иллюзия ничего не стоит.
Debo desconfiar de un poco más
Мне следует больше себе не доверять.
No tengo corazón
Нет у меня сердца,
Que regalarte a ti
Которое я мог бы тебе подарить.
Si yo tuviera un corazón
Если бы у меня было сердце,
Te lo daría a ti
Я бы отдал его тебе.
Si yo supiera que te puedo hacer feliz
Если бы я знал, что могу сделать тебя счастливой,
Si yo tuviera un corazón
Если бы у меня было сердце...
Pero no tengo corazón
Но нет у меня сердца,
Pues todo lo que yo toque lo destruí
Ведь всё, к чему я прикасаюсь, разрушается.
Yo dejaría todo por tu amor
Я бы всё оставил ради твоей любви,
Por un momento de calor, contigo
Ради мгновения тепла с тобой.
Pero no tengo corazón
Но нет у меня сердца,
No tengo corazón
Нет у меня сердца,
Para hacerte sufrir
Чтобы заставить тебя страдать.
No tengo corazón
Нет у меня сердца,
Para volar cayendo al punto de partida
Чтобы взлететь и упасть в точку отсчёта
Y confirmar que ya
И убедиться, что у меня
No tengo solución
Нет решения.
No tengo corazón
Нет у меня сердца,
Para arriesgarte así
Чтобы так рисковать тобой.
Oh oh eh eh
О-о, э-э.
Si yo tuviera un corazón
Если бы у меня было сердце,
Te lo daría a ti
Я бы отдал его тебе.
Si yo supiera que te puedo hacer feliz
Если бы я знал, что могу сделать тебя счастливой,
Si yo tuviera un corazón
Если бы у меня было сердце...
Pero no tengo corazón
Но нет у меня сердца,
Pues todo lo que yo toque lo destruí
Ведь всё, к чему я прикасаюсь, разрушается.
Yo dejaría todo por tu amor
Я бы всё оставил ради твоей любви,
Por un momento de calor, contigo
Ради мгновения тепла с тобой.
Pero no tengo corazón
Но нет у меня сердца,
No tengo corazón
Нет у меня сердца,
Para hacerte sufrir
Чтобы заставить тебя страдать.





Writer(s): Honorio Herrero Araujo, Julio Seijas Cabezudo, Luis Escolar Roldan


Attention! Feel free to leave feedback.